mac_user
mac_user****@itpma*****
2003年 4月 25日 (金) 14:25:32 JST
梅田です > 実は、私は「カート」ということばは、 > 人によってはわかりづらいんじゃないかと心配しています。 > だから、少なくとも要所では「ショッピングカート」ということばを > 使いたいなと思うんですが。 個人的な意見ですが、 年齢を問わずインターネットで買い物をする層には「カート」で十分だと思います。 おっしゃるとおり「カート」だけよりは「ショッピングカート」の方がわかりやすい と思います。しかし何しろ文字数が多いので、もしわかりづらいということであれば、 「買い物カゴ」や「買物かご」といった日本語の方が誰にとってもわかりやすいの ではないでしょうか。