• R/O
  • HTTP
  • SSH
  • HTTPS

Commit

Tags
No Tags

Frequently used words (click to add to your profile)

javac++androidlinuxc#windowsobjective-ccocoa誰得qtpythonphprubygameguibathyscaphec計画中(planning stage)翻訳omegatframeworktwitterdomtestvb.netdirectxゲームエンジンbtronarduinopreviewer

packages/apps/Gallery2


Commit MetaInfo

Revisionebc76c043dcca9fe5ff5dbe9310d312792a2246b (tree)
Time2018-05-27 16:24:47
Authorandroid-build-team Robot <android-build-team-robot@goog...>
Commiterandroid-build-team Robot

Log Message

Snap for 4807121 from 742282346a265eebdc0258254050ae42baa24fb2 to pi-release

Change-Id: If37df7dc47d97e088265bc0c8882292e6eb8607c

Change Summary

Incremental Difference

--- a/res/values-mr/filtershow_strings.xml
+++ b/res/values-mr/filtershow_strings.xml
@@ -38,8 +38,8 @@
3838 <string name="size" msgid="4639404642236356037">"आकार"</string>
3939 <string name="x" msgid="6810256999024563662">"x"</string>
4040 <string name="menu_settings" msgid="6428291655769260831">"सेटिंग्ज"</string>
41- <string name="unsaved" msgid="8704442449002374375">"या प्रतिमेवर जतन न केलेले बदल आहेत."</string>
42- <string name="save_before_exit" msgid="2680660633675916712">"निर्गमन करण्यापूर्वी आपण जतन करु इच्छिता?"</string>
41+ <string name="unsaved" msgid="8704442449002374375">"या प्रतिमेवर सेव्ह न केलेले बदल आहेत."</string>
42+ <string name="save_before_exit" msgid="2680660633675916712">"निर्गमन करण्यापूर्वी आपण सेव्ह करु इच्छिता?"</string>
4343 <string name="save_and_exit" msgid="3628425023766687419">"सेव्ह करा आणि बाहेर पडा"</string>
4444 <string name="save_and_processing" msgid="6371565035837463194">"संपूर्ण रिजोल्यूशन प्रतिमेवर प्रक्रिया करत आहे..."</string>
4545 <string name="exit" msgid="242642957038770113">"निर्गमन करा"</string>
@@ -129,7 +129,7 @@
129129 <string name="draw_size_accept" msgid="6781529716526190028">"ठीक आहे"</string>
130130 <string name="state_panel_original" msgid="9069584409934164419">"मूळ"</string>
131131 <string name="state_panel_result" msgid="318640531123298676">"परिणाम"</string>
132- <string name="filtershow_notification_label" msgid="1653168445525855247">"इमेज जतन करत आहे"</string>
132+ <string name="filtershow_notification_label" msgid="1653168445525855247">"इमेज सेव्ह करत आहे"</string>
133133 <string name="filtershow_notification_message" msgid="2661871765484036286">"प्रक्रिया करत आहे..."</string>
134134 <string name="filtershow_save_preset" msgid="3933550455577927439">"वर्तमान प्रीसेट सेव्ह करा"</string>
135135 <string name="filtershow_manage_preset" msgid="3872896753708921286">"वापरकर्ता प्रीसेट व्यवस्थापित करा"</string>