[Tep-j-general] Re: 確認ボタンを押すとエラーがでる

Back to archive index

Margy Mutoh margy****@roseb*****
2007年 3月 13日 (火) 21:44:18 JST


桜子さん、こんにちは。Margyです。
すみません、地の文が引用しにくいので必要なとこだけ拾います。

>>以下が”moneyorder.php” です。

と、引用しておられる moneyorder.php は、コピペされたものですか?
それともエラーメッセージを見ながら自分でタイプしたんでしょうか。
すでに本文(冒頭の/* から */までを除いた)の1行目、

>>('MODULE_PAYMENT_MONEYORDER_TEXT_TITLE', '銀行振込み');// '代金先払い'/'

ココの先頭の define がなくなってますが。

基本的に、編集のしかたが正しくされていさえすれば、

>>先日まで、架空の番号(サイトはまだ運営して
>>いないので)で作成しておりましたが、正しい情報を入れたらエラーがでるよう
>>になりました。

ということは、あり得ないと思います。

>>余計なところは触らないでしたつもりですが、大変
>>困っております。どなたかお助けください!

「つもり」がそうでないことは、よくあります。
プログラムは . や ' ひとつ落としただけでも誤動作するので、
エラーが出るときは「どこか間違っているはず」と思って
見直したほうがいいと思います。
また、あなたのいじったコードは(正しくコピペして見せでも
しない限り)他の人にはわかりようがないので、あなたがちゃんと
手順を踏んで(コピペして見せるとか)質問しないと、誰も助けて
あげることはできませんよ。

>>Warning: Cannot modify header information - headers already sent by
>>(output started et
                  ~~at?

> /home/xpparis/public_html/boutique_on_ligne/include/languages/french/modules/payment/moneyorder.php:23)
                                              ~~~~~~~includes?
>>in
>>/home/xpparis/public_html/boutique_on_ligne/include/function/general.php
                                              ~~~~~~~同上?

以上はtypo(タイプミス)だと思われますが、ほんとにそうかは
わかりません(意図的に変えてあるかも知れない)し、
あなたが引用した moneyorder.php が正しくコピペされたものなら、
先述の define は抜けてるし、23行目は

>>Japanese osCommerce?>

となってますが、デフォルトではココは

Japanese osCommerce
?>

となってるべき?

さらには、

> (割愛) /include/languages/french/modules/payment/moneyorder.php:23)
                            ~~~~~~
ということなのでフランス語? デフォルトにはない言語ですね。
なのに、引用された moneyorder.php の内容は日本語。

…というように、不可解なことが多すぎます。
osCommerceのバージョンやサーバ環境なども書かれてないし…。

少なくとも、エラーメッセージや、現状のファイルの内容は
コピー&ペーストで貼りつけて質問なさるのがいいと思います。

Margy Mutoh





Tep-j-general メーリングリストの案内
Back to archive index