[perldocjp-cvs 1954] CVS update: docs/perl/5.20.1

Back to archive index

argra****@users***** argra****@users*****
2016年 3月 16日 (水) 18:38:32 JST


Index: docs/perl/5.20.1/perldiag.pod
diff -u docs/perl/5.20.1/perldiag.pod:1.4 docs/perl/5.20.1/perldiag.pod:1.5
--- docs/perl/5.20.1/perldiag.pod:1.4	Tue Nov 17 05:01:57 2015
+++ docs/perl/5.20.1/perldiag.pod	Wed Mar 16 18:38:32 2016
@@ -4135,10 +4135,9 @@
 
 =end original
 
-(S experimental::autoderef) C<each> with a scalar argument is experimental
-and may change or be removed in a future Perl version.  If you want to
-take the risk of using this feature, simply disable this warning:
-(TBT)
+(S experimental::autoderef) スカラ引数の C<each> は実験的で、将来の
+バージョンの Perl で変更されたり削除されたりするかもしれません。
+この機能を使うリスクを取る場合は、単に警告を無効にして下さい:
 
     no warnings "experimental::autoderef";
 
@@ -5212,7 +5211,6 @@
 プロトタイプの中の '_' は、残りの引数がオプションであることを示すために
 ';' が引き続くか、'@' か '%' の一つでなければなりません;
 これら二つは 0 以上の末尾の引数を受け付けるからです。
-(TBT)
 
 =item Illegal character \%o (carriage return)
 
@@ -5802,13 +5800,13 @@
 
 =end original
 
-(S internal) Perl's internal routine that handles C<printf> and C<sprintf>
-formatting follows a slightly different set of rules when called from
-C or XS code.  Specifically, formats consisting of digits followed
-by "p" (e.g., "%7p") are reserved for future use.  If you see this
-message, then an XS module tried to call that routine with one such
-reserved format.
-(TBT)
+(S internal) C<printf> と C<sprintf> のフォーマットを扱う Perl の
+内部ルーチンは、C や XS コードから呼び出されたときは少し違う規則集合に
+従います。
+特に、数値に引き続いて "p" のあるフォーマット (例えば "%7p") は将来の
+使用のために予約されています。
+このメッセージが表示された場合、XS モジュールはこのような予約された
+フォーマットを使って呼び出そうとしました。
 
 =item Internal urp in regex; marked by S<<-- HERE> in m/%s/
 
@@ -5834,8 +5832,8 @@
 
 =end original
 
-(W syntax) リスト演算子の直後にかっこを置くと、かっこ内にあるリスト演算子引数を
-持つ関数になる、という規則が適用されました。
+(W syntax) リスト演算子の直後にかっこを置くと、かっこ内にある
+リスト演算子引数を持つ関数になる、という規則が適用されました。
 L<perlop/Terms and List Operators (Leftward)> を参照してください。
 
 =item Invalid %s attribute: %s
@@ -6353,10 +6351,9 @@
 
 =end original
 
-(S experimental::autoderef) C<keys> with a scalar argument is experimental
-and may change or be removed in a future Perl version.  If you want to
-take the risk of using this feature, simply disable this warning:
-(TBT)
+(S experimental::autoderef) スカラ引数の C<keys> は実験的で、将来の
+バージョンの Perl で変更されたり削除されたりするかもしれません。
+この機能を使うリスクを取る場合は、単に警告を無効にして下さい:
 
     no warnings "experimental::autoderef";
 
@@ -6664,11 +6661,10 @@
 
 =end original
 
-(F) You assigned a magical array to a stash element, and then tried
-to use the subroutine from the same slot.
+(F) マジカルな配列をスタッシュ要素に代入し、それから同じスロットから
+サブルーチンを使おうとしました。
 Perl のバージョンによって詳細が変わるかも知れないような、してはいけないことを
 Perl にさせようとしました。
-(TBT)
 
 =item Malformed integer in [] in pack
 
@@ -8611,9 +8607,9 @@
 (F) A subroutine using a slurpy hash parameter in its signature
 received an odd number of arguments to populate the hash.  It requires
 the arguments to be paired, with the same number of keys as values.
-The caller of the subroutine is presumably at fault.  Inconveniently,
-this error will be reported at the location of the subroutine, not that
-of the caller.
+The caller of the subroutine is presumably at fault.
+不便なことに、このエラーは呼び出し元ではなく、サブルーチンの位置で
+報告されます。
 (TBT)
 
 =item Odd number of arguments for overload::constant
@@ -10047,10 +10043,9 @@
 
 =end original
 
-(S experimental::autoderef) C<pop> with a scalar argument is experimental
-and may change or be removed in a future Perl version.  If you want to
-take the risk of using this feature, simply disable this warning:
-(TBT)
+(S experimental::autoderef) スカラ引数の C<pop> は実験的で、将来の
+バージョンの Perl で変更されたり削除されたりするかもしれません。
+この機能を使うリスクを取る場合は、単に警告を無効にして下さい:
 
     no warnings "experimental::autoderef";
 
@@ -10413,12 +10408,11 @@
 
 =end original
 
-(S experimental::postderef) This warning is emitted if you use
-the experimental postfix dereference syntax.
+(S experimental::postderef) この警告は、実験的な接尾辞デリファレンス文法を
+使ったときに出力されます。
 この機能を使いたいけれども、そうすることで将来の Perl バージョンで
 変更されるかもしれない実験的機能を使うリスクを取ることを分かっている場合は、
 単に警告を抑制してください:
-(TBT)
 
     no warnings "experimental::postderef";
     use feature "postderef", "postderef_qq";
@@ -10660,10 +10654,9 @@
 
 =end original
 
-(S experimental::autoderef) C<push> with a scalar argument is experimental
-and may change or be removed in a future Perl version.  If you want to
-take the risk of using this feature, simply disable this warning:
-(TBT)
+(S experimental::autoderef) スカラ引数の C<push> は実験的で、将来の
+バージョンの Perl で変更されたり削除されたりするかもしれません。
+この機能を使うリスクを取る場合は、単に警告を無効にして下さい:
 
     no warnings "experimental::autoderef";
 
@@ -11485,10 +11478,9 @@
 
 =end original
 
-(F) A named reference of the form C<(?&...)> was missing the final
-名前の後のかっこがありません。
+(F) C<(?&...)> の形式の名前付きリファレンスで、名前の後の最後の閉じかっこが
+ありません。
 S<<-- HERE> で正規表現のどこに問題が発見されたかを示しています。
-(TBT)
 
 =item Sequence (?%c... not terminated in regex; marked by S<<-- HERE>
 in m/%s/
@@ -11501,10 +11493,9 @@
 
 =end original
 
-(F) A named group of the form C<(?'...')> or C<< (?<...>) >> was
-名前の後の最後の閉じクォートまたは山かっこがありません。
+(F) C<(?'...')> または C<< (?<...>) >> の形式の名前付きグループで、名前の後の
+最後の閉じクォートまたは山かっこがありません。
 S<<-- HERE> で正規表現のどこに問題が発見されたかを示しています。
-(TBT)
 
 =item Sequence (?(%c... not terminated in regex; marked by S<<-- HERE>
 in m/%s/
@@ -11518,10 +11509,9 @@
 
 =end original
 
-(F) A named reference of the form C<(?('...')...)> or C<< (?(<...>)...) >> was
-名前の後の最後の閉じクォートまたは山かっこがありません。
+(F) C<(?('...')...)> または C<< (?(<...>)...) >> の形式の名前付き
+リファレンスで、名前の後の最後の閉じクォートまたは山かっこがありません。
 S<<-- HERE> で正規表現のどこに問題が発見されたかを示しています。
-(TBT)
 
 =item Sequence \%s... not terminated in regex; marked by S<<-- HERE> in
 m/%s/
@@ -11559,10 +11549,9 @@
 
 =end original
 
-(F) A named reference of the form C<(?P=...)> was
-名前の後のかっこがありません。
+(F) C<(?P=...)> の形式の名前付きリファレンスで、名前の後の最後の
+閉じかっこがありません。
 S<<-- HERE> で正規表現のどこに問題が発見されたかを示しています。
-(TBT)
 
 =item Sequence (?R) not terminated in regex m/%s/
 
@@ -11730,11 +11719,9 @@
 
 (W deprecated) リファレンス先のアイテムが正の整数でないときに、
 C<$/> にスカラへの整数を代入しました。
-In older perls this B<appeared>
-to work the same as setting it to C<undef> but was in fact internally
-different, less efficient and with very bad luck could have resulted in
-your file being split by a stringified form of the reference.
-(TBT)
+以前の perl ではこれは C<undef> を設定するのと同じように B<見えました> が、
+内部的には異なっていて、より非効率で、とても運が悪い場合はファイルが
+このリファレンスの文字列化形式で split されることになっていました。
 
 =begin original
 
@@ -11745,7 +11732,7 @@
 =end original
 
 Perl 5.20.0 でこれは変更され、これはこの警告が投げられることを除いては
-B<正確に> C<$/> に undef を設定するのと同じになりました。
+C<$/> に undef を設定するのと B<正確に> 同じになりました。
 
 =begin original
 
@@ -11772,13 +11759,10 @@
 =end original
 
 (F) 非整数へのリファレンスを C<$/> に代入しようとしました。
-In older
-Perls this would have behaved similarly to setting it to a reference to
-a positive integer, where the integer was the address of the reference.
-Perl 5.20.0 から、これは致命的エラーになりました;
-to allow future versions of Perl
-to use non-integer refs for more interesting purposes.
-(TBT)
+以前の Perl ではこれは正の整数(リファレンスのアドレス)へのリファレンスを
+設定するのと似たように振る舞っていました。
+将来のバージョンの Perl で非整数リファレンスをより興味深い目的に使えるように
+Perl 5.20.0 から、これは致命的エラーになりました。
 
 =item shift on reference is experimental
 
@@ -11790,10 +11774,9 @@
 
 =end original
 
-(S experimental::autoderef) C<shift> with a scalar argument is experimental
-and may change or be removed in a future Perl version.  If you want to
-take the risk of using this feature, simply disable this warning:
-(TBT)
+(S experimental::autoderef) スカラ引数の C<shift> は実験的で、将来の
+バージョンの Perl で変更されたり削除されたりするかもしれません。
+この機能を使うリスクを取る場合は、単に警告を無効にして下さい:
 
     no warnings "experimental::autoderef";
 
@@ -11944,7 +11927,7 @@
 =end original
 
 (S experimental::smartmatch) この警告は、スマートマッチング (C<~~>) 演算子を
-使ったときに出力亜sれます。
+使ったときに出力されます。
 これは現在のところ実験的な機能で、Perl の将来のリリースでは変更される
 可能性があります。
 特に、現在の実装は不必要に複雑かつ直感的でないとされており、ほぼ確実に
@@ -12022,11 +12005,9 @@
 
 =end original
 
-(S experimental::autoderef) C<splice> with a scalar argument
-is experimental and may change or be removed in a future
-Perl version.  If you want to take the risk of using this
-feature, simply disable this warning:
-(TBT)
+(S experimental::autoderef) スカラ引数の C<splice> は実験的で、将来の
+バージョンの Perl で変更されたり削除されたりするかもしれません。
+この機能を使うリスクを取る場合は、単に警告を無効にして下さい:
 
     no warnings "experimental::autoderef";
 
@@ -14003,11 +13984,9 @@
 
 =end original
 
-(S experimental::autoderef) C<unshift> with a scalar argument
-is experimental and may change or be removed in a future
-Perl version.  If you want to take the risk of using this
-feature, simply disable this warning:
-(TBT)
+(S experimental::autoderef) スカラ引数の C<unshift> は実験的で、将来の
+バージョンの Perl で変更されたり削除されたりするかもしれません。
+この機能を使うリスクを取る場合は、単に警告を無効にして下さい:
 
     no warnings "experimental::autoderef";
 
@@ -14181,11 +14160,10 @@
 
 =end original
 
-(F) In a regular expression, you had a C<\g> that wasn't followed by a
-proper group reference.  In the case of C<\g{>, the closing brace is
-missing; otherwise the C<\g> must be followed by an integer.
+(F) 正規表現の中で、適切なグループ参照が引き続かない C<\g> を使いました。
+C<\g{> の場合、閉じ中かっこがありません; さもなければ、C<\g> には整数が
+引き続かなければ鳴りません。
 パターンを修正して再挑戦してください。
-(TBT)
 
 =item Unterminated <> operator
 
@@ -15330,11 +15308,9 @@
 
 =end original
 
-(S experimental::autoderef) C<values> with a scalar argument
-is experimental and may change or be removed in a future
-Perl version.  If you want to take the risk of using this
-feature, simply disable this warning:
-(TBT)
+(S experimental::autoderef) スカラ引数の C<values> は実験的で、将来の
+バージョンの Perl で変更されたり削除されたりするかもしれません。
+この機能を使うリスクを取る場合は、単に警告を無効にして下さい:
 
     no warnings "experimental::autoderef";
 



perldocjp-cvs メーリングリストの案内
Back to archive index