[M+ OUTLINE FONTS 846] Re: 曲線部分の崩れ

Back to archive index
coji morishita coz****@under*****
2019年 10月 25日 (金) 08:28:09 JST


おおはようございます、森下です。

かなり基本的なお話しでしたね。ご説明ありがとうございました。>山口さま
というか今ごろ気がついたのかよ、という話しですね。申し訳ないです。

実は現在、一念発起して Glyphs.app
でグリフデザインの見直しを始めているのですが、とりあえず漢字グリフはそのまま再利用しようとしたところで気がつきました。
例えば otf で出力することができれば、曲線は崩れないということでしょうか。

On Fri, Oct 25, 2019 at 7:25 <mande****@gmail*****> wrote:

> こんにちは、山口です。
>
>
>
> Adobe Illustratorではカーブが3次ベジエ曲線なのですが、TrueTypeの曲線は2次ベジエ曲線で、形式が異なっています。
>
> そこで、FontForgeがTrueTypeに変換するときは、3次ベジエ曲線を分割し、2
> 次ベジエ曲線で近似を行うのですが、誤差をなくすことはできないので、ある程度の許容誤差で分割を打ち切っています。
>
>
>
> あらかじめ曲線を短く分割しておけば、変換後の誤差は小さくなるかと思います。あるいは、FontForge
> の変換アルゴリズムを修正して許容誤差を小さくするか、分割処理を自前で実装すれば、近似精度が改善できるかもしれません。しかし、いずれにしても、精度を上げるために分割数が増えれば、その分だけフォントの容量も大きくなるという欠点もあります。
>
>
>
> ほかの対応としては、PostScriptベースのOpenTypeにするという方法もあります。PostScriptベースのOpenTypeはカーブに3
> 次ベジエ曲線を使うので、カーブを分割せずそのままフォントに変換できます。
>
>
>
> こんど、PostScriptベースのOpenTypeに変換する方法を試してみようかと思います。
>
>
>
> 参考文献:
>
> FontForgeのアルゴリズムについては以下のページに記述があります。
>
> FontForge では、3 次スプラインから TrueType の 2 次スプラインへの変換をどう処理しているのですか?
> https://fontforge.github.io/ja/faq.html#cubic-quadratic
>
> PostScript を TrueType に変換する方法
> https://fontforge.github.io/ja/bezier.html#ps2ttf
>
> (ただ、「スプライン曲線」とあるのは「ベジエ曲線」の誤りです。以下のTogetterまとめを参照)
>
> OpenType PostScriptフォント=ベジェ、TrueType=Bスプラインというよくある誤解について
> https://togetter.com/li/759218
>
>
>
> *差出人: *coji morishita <coz****@under*****>
> *送信日時: *2019年10月24日 23:47
> *宛先: *mplus****@lists*****
> *件名: *[M+ OUTLINE FONTS 844] 曲線部分の崩れ
>
>
>
> こんにちは森下です。
>
> たびたび済みません。メール設定のミスで先のメールも含めて ML 投稿に失敗していました。
>
>
>
> - - -
>
>
>
> デザインの見直しで .ttf 内のグリフを見ていたところ、一部のグリフの曲線部分が最初の画像(glyphs_sample.png
> )のようにガタガタに崩れていました(「乙」右下の曲線部)。念のため
>
> "mplus_fonts/work.d/splitted" ディレクトリ内の該当グリフ .svg
>
> を見てみると、次の画像(illustrator_sample.png)のように崩れていません。
>
>
>
> Fontforge で一文字ごとの .svg
> に切り出した後の処理工程で崩れてしまっているのだと思うのですが、プログラムで修正することは可能でしょうか。
>
>
> _______________________________________________
> mplus-fonts-dev mailing list
> mplus****@lists*****
> https://lists.osdn.me/mailman/listinfo/mplus-fonts-dev
-------------- next part --------------
HTMLの添付ファイルを保管しました...
URL: <https://lists.osdn.me/mailman/archives/mplus-fonts-dev/attachments/20191025/793ccae1/attachment-0001.html>


mplus-fonts-dev メーリングリストの案内
Back to archive index