[jbug-trans 1299] Re: Web Beans 1.0.0.BETA1 翻訳 (2009/06/09版)

Back to archive index

Fusayuki Minamoto fusay****@gmail*****
2009年 6月 10日 (水) 12:43:25 JST


了解です。
句読点だけであれば、次回のビルドで反映したいと思います。

2009/06/09 19:31 に Keita Higashi<winnie_the_pooh****@y3*****> さんは書きました:
> 皆本さん
>
> 東です。
>
> 申し訳ありませんが、11.1章の箇条書き項目の最後に、句読点がついていたので、削除しました。
> また、細かいところですが、12.5章の「Web Beans に特有の、スキーマを記述するか、記述する必要はありません。」を「Web Beans に特有のスキーマを記述するか、記述する必要はありま
> せん。」と、「特有の」の後の句読点を削除しました。
>
> 他の修正等が生じたときでよいので、ビルドをお願いいたします。
>
> ----- Original Message -----
> From: "Fusayuki Minamoto" <fusay****@gmail*****>
> To: <japan****@lists*****>; "NOGAMI Shinobu"
> <s-nog****@nri*****>
> Sent: Tuesday, June 09, 2009 2:07 PM
> Subject: [jbug-trans 1294]Web Beans 1.0.0.BETA1 翻訳 (2009/06/09版)
>
>
>> 野上さん、Web Beans 翻訳関係者各位
>>
>>> 昨晩、修正したPOファイルをコミットしました。
>>
>> ありがとうございます。
>> 修正を反映したHTMLをビルドしましたのでご確認ください。
>>
>> http://www.jbug.jp/trans/webbeans-1.0.0.PREVIEW1/ja-JP/html/index.html
>> http://www.jbug.jp/trans/webbeans-1.0.0.PREVIEW1/ja-JP/html_single/index.html
>>
>> 2009/06/09 10:09 に NOGAMI Shinobu<s-nog****@nri*****> さんは書きました:
>>> To: 皆本さん
>>>    Web Beans 1.0.0.PREVIEW1 翻訳担当のみなさん
>>>
>>> 野上です。
>>>
>>> 昨晩、修正したPOファイルをコミットしました。
>>>
>>> 今度こそ(ツールのエンコ−ディング処理不良による文字化け)以外は
>>> 正しく日本語で表示されるのではないかと思います。
>>>
>>> ------------------------------------------------
>>> 野上 忍 (NOGAMI Shinobu)
>>>
>>>
>>>> To: 皆本さん
>>>>     Web Beans 1.0.0.PREVIEW1 翻訳担当のみなさん
>>>>
>>>> 野上です。
>>>>
>>>> ざっと確認したら、日本語翻訳したところが英文のままで
>>>> 残っているところがありますね。
>>>>
>>>> 恐らく、POファイル上で(前のバージョンから持ってきて)
>>>> fuzzy bitが立ったままのセンテンスがあることが原因では
>>>> ないかと推察されるので、今晩確認して再度コミットします。
>>>>
>>>> ------------------------------------------------
>>>> 野上 忍 (NOGAMI Shinobu)
>>>>
>>>>
>>>> > Web Beans 翻訳関係者各位
>>>> >
>>>> > 野上さん、佐野さんの修正を反映したHTMLをビルドしましたのでご確認ください。
>>>> >
>>>> >
>>>> > http://www.jbug.jp/trans/webbeans-1.0.0.PREVIEW1/ja-JP/html/index.html
>>>> > http://www.jbug.jp/trans/webbeans-1.0.0.PREVIEW1/ja-JP/html_single/index.html
>>>> >
>>>> > また、査読関連の情報は以下のWikiページに集めるようにしていますので、
>>>> > こちらの方もご参照ください。
>>>> >
>>>> > http://www.jbug.jp/cgi-bin/fswiki/wiki.cgi?page=WebBeans1%2E0%2E0%BA%BA%C6%C9
>>>> >
>>>> > 査読の作業は本日から再開します。まず、本日から1〜3章についてチェックし、
>>>> >
>>>> > その上で全体で統一すべき点を洗い出したいと思います。
>>>> >
>>>> > 以上、よろしくお願いします。
>>>> > --
>>>> > 皆本 房幸 <fusay****@gmail*****>
>>>> > http://d.hatena.ne.jp/neverbird/
>>>> >
>>>> > _______________________________________________
>>>> > Japan-jbug-translators mailing list
>>>> > Japan****@lists*****
>>>> > http://lists.sourceforge.jp/mailman/listinfo/japan-jbug-translators
>>>>
>>>> _______________________________________________
>>>> Japan-jbug-translators mailing list
>>>> Japan****@lists*****
>>>> http://lists.sourceforge.jp/mailman/listinfo/japan-jbug-translators
>>>
>>> _______________________________________________
>>> Japan-jbug-translators mailing list
>>> Japan****@lists*****
>>> http://lists.sourceforge.jp/mailman/listinfo/japan-jbug-translators
>>>
>>
>>
>>
>> --
>> 皆本 房幸 <fusay****@gmail*****>
>> http://d.hatena.ne.jp/neverbird/
>>
>> _______________________________________________
>> Japan-jbug-translators mailing list
>> Japan****@lists*****
>> http://lists.sourceforge.jp/mailman/listinfo/japan-jbug-translators
>
> _______________________________________________
> Japan-jbug-translators mailing list
> Japan****@lists*****
> http://lists.sourceforge.jp/mailman/listinfo/japan-jbug-translators
>



-- 
皆本 房幸 <fusay****@gmail*****>
http://d.hatena.ne.jp/neverbird/




Japan-jbug-translators メーリングリストの案内
Back to archive index