佐野大輔
d-san****@nri*****
2009年 4月 30日 (木) 20:44:50 JST
佐野です。 とりあえず、担当の4章と5章は100パーセントにしてコミットしました。 用語集のチェックを含めた校正は今からやります。 Fusayuki Minamoto さんは書きました: > WebBeans翻訳者各位 > > 皆本です。 > > 明日、査読用のビルドをするにあたり、いくつかお願いがあります。 > > * 翻訳ガイドおよびWebBeans用語集と自分の翻訳を照らし合わせてチェックしてください。 > (以下のWikiページを参照のこと) > > WebBeans1.0.0査読 > http://www.jbug.jp/cgi-bin/fswiki/wiki.cgi?page=WebBeans1%2E0%2E0%BA%BA%C6%C9 > > * 現在作業中の翻訳は4/30中にコミットしてください。 > まだ翻訳がすべてそろっていませんが、5/1以降、できている章から査読を開始します。 > > > 04/28版のHTMLを見る限り、WebBeans用語集とは違う訳語をあてている箇所があるようです。 > 査読では内容面のチェックに重点をおきたいので、皆様のご協力をお願いします。 > > 以上、よろしくお願いします。 -- 佐野 大輔 (d-san****@nri*****) (株)野村総合研究所 基盤ソリューション事業本部 TEL:03-6267-9081 FAX:03-6267-9110