[jbug-trans 758] Re: 用語の相談 ->JJBug Wiki の用語集を使ってください

Back to archive index

Noriko Mizumoto norik****@redha*****
2008年 11月 3日 (月) 13:06:31 JST


Fusayuki Minamoto さんは書きました:
>>>  Note, Caution のように注釈のようなものの名前がでてきましたが、
>>>  日本語名を統一した方がよさそうだなと思いました。
>>>  今のところ Note は「ノート」、Caution は「注意事項」としています。
>>>  前回の翻訳でも出てきましたでしょうか。
> 
> Wikiに「JBoss Seam用語集」とは別に「JJBug用語集」というものがあります。
> こちらを見るとNoteは注意と訳しています。
> 
> SeamについてもNote,Cautionのような、章をまたがって統一すべき用語があれば
> 「JBoss Seam用語集」にまとめておきましょう。
> 
> それから、Seamはすでに1.2.1のマニュアルが翻訳済です。
> 用語集に載っていないものは1.2.1の翻訳済のものを参照にするのもよいでしょう。
> 
> 具体的には2.1.0.GAの原文をgrepしてNoteやCautionを検索し、それに対応する
> 訳語を1.2.1の翻訳から探します。新規の章にしか存在しなければ、それは今回
> 訳語を定義すべきものでしょう。すでに翻訳が存在するにもかかわらず用語集に
> 存在しなければ、用語集に追加しましょう。

参考までに、レッドハットの文書規約では次の4種類にカテゴリ分けされています。

Note 注記
Important 重要
Caution 注意
Warning 警告

水本

> 
> Miki
> ----- Original Message -----
>> Date: Mon, 3 Nov 2008 08:55:48 +0900 (JST)
>> From: Fusayuki Minamoto <miki.****@nifty*****>
>> To: japan****@lists*****
>> Subject: [jbug-trans 752]
>> 	用語の相談 ->JJBug Wiki の用語集を使ってください
>>
>>
>> 鈴木さん
>>
>> 用語は、Wikiの「JBoss Seam用語集」に登録して作業をすすめてください。
>> 尚、訳語が不明な用語は、必ず翻訳ML上で議論して決めるようにしましょう。
>>
>> 一番良くないのは、すでにIT業界で一般的な訳語が存在するにもかかわらず、
>> 勝手に新語・造語を作ってしまうことです。
>>
>> 一般的な用語は、IBMやSunの用語集が参考になりますので、参考にしてください。
>> Wikiの「翻訳リソース」のページには参考になるサイトが紹介してあります。
>>
>> 以上、よろしくお願いします。
>>
>> Miki
>> ----- Original Message -----
>>> Date: Sun, 2 Nov 2008 23:36:59 +0900
>>> From: 鈴木 藍 <tar_zcvf****@yahoo*****>
>>> To: japan****@lists*****
>>> Subject: [jbug-trans 751]
>>> 19章を予約します + 用語の相談
>>>
>>>
>>>
>>>  こんばんは。鈴木 藍です。
>>>  28章の翻訳が大体終わりましたので、19章を予約しました。
>>>
>>>  Note, Caution のように注釈のようなものの名前がでてきましたが、
>>>  日本語名を統一した方がよさそうだなと思いました。
>>>  今のところ Note は「ノート」、Caution は「注意事項」としています。
>>>  前回の翻訳でも出てきましたでしょうか。
>>>
>>>  また、その他の用語の訳しかたなどはこちらで相談させていただいても
>>>  良いのでしょうか。
>>>
>>>
>>> //鈴木 藍
>>>
>>> -- tar_zcvf****@yahoo*****
>>>
>>> _______________________________________________
>>> Japan-jbug-translators mailing list
>>> Japan****@lists*****
>>> http://lists.sourceforge.jp/mailman/listinfo/japan-jbug-translators
>> _______________________________________________
>> Japan-jbug-translators mailing list
>> Japan****@lists*****
>> http://lists.sourceforge.jp/mailman/listinfo/japan-jbug-translators
> 
> _______________________________________________
> Japan-jbug-translators mailing list
> Japan****@lists*****
> http://lists.sourceforge.jp/mailman/listinfo/japan-jbug-translators




Japan-jbug-translators メーリングリストの案内
Back to archive index