NOGAMI Shinobu
s-nog****@nri*****
2008年 4月 3日 (木) 19:20:47 JST
To: japan-jbug-translatorsのみなさん 野上です。 seam-devのMLに、Seam 2.0.0.GAの中国語翻訳がポストされました。 JJBugも、Seam 1.2.1.GAに引き続き、Seam 2.0.1.GAの日本語翻訳を 進めていることを、お知らせした方が良いのではと考えています。 ------------------------------------------------ 野上 忍 (NOGAMI Shinobu) ------- Forwarded Message From: "Gavin King" <gavin****@hiber*****> To: "Xiaogang Cao" <xiaog****@gmail*****> Cc: seam-****@lists*****, gavin****@jboss***** Subject: [seam-dev] Re: Seam 2.0 GA Reference have been translated intoChinese Date: Wed, 2 Apr 2008 21:37:50 -0700 Oops, wrong mailing list! On Wed, Apr 2, 2008 at 9:36 PM, Gavin King <gavin****@hiber*****> wrote: > Cool, that's awesome! Thanks for your hard work! > > Folks, what do you want to do with this translation? > > > > On Wed, Apr 2, 2008 at 8:10 PM, Xiaogang Cao <xiaog****@gmail*****> wrote: > > Hi, Dear Gavin: > > We have cafually released Seam 2.0 GA Reference Chinese version in our > > translate team site : http://www.redsaga.com/opendoc/Seam2.0/html/ (The > > leader is Yu Limin, and more than 20 people was involved.) > > > > Actually the whole translation was completed 3 months before, and we use > > another 3 months to invite people to review it. The reviewer include me and > > Ma Yue, you must know him before :) > > > > So, how do you want to publish it in Seam site? include into the > > distribution is more directly, but will increase the tarball size. Or public > > it in the seam site? > > > > Thanks. > > Xiaogang :) -- Gavin King gavin****@gmail***** http://in.relation.to/Bloggers/Gavin http://hibernate.org http://seamframework.org _______________________________________________ seam-dev mailing list seam-****@lists***** https://lists.jboss.org/mailman/listinfo/seam-dev ------- End of Forwarded Message