[jbug-trans 448] Re: [japan-jbug 300] プロセスとコミュニケーション

Back to archive index

Fusayuki Minamoto Fusay****@fujix*****
2007年 4月 5日 (木) 10:24:02 JST


水本さん

> どなたにアカウントを作成すればよいでしょうか?

候補を書きます。

すでにこの議論に参加されている人として、
・Toshiya Kobayashi
・Shigeaki Wakizaka
・Takayoshi Osawa
が適切ではないでしょうか。

それから、過去の経緯から、大塚さんと皆本にも
アカウントをもらえるとフォローができてよいと思います。

紹介が遅れましたが、小林さんと大塚さんはJJBugサブリーダ
ですし、プロジェクト立ち上げ時から翻訳活動にも参加されています。

・Reiko Ohtsuka
・Fusayuki Minamoto

以上5名で数が多いようでしたら、大塚さんと皆本は除いて良いと
思います(小林さんよろしく!)。

以上、よろしくお願いします。

Noriko Mizumoto wrote:
> Fusayuki Minamoto wrote:
>> 水本さん
>>
>> # 水本さんがJJBug翻訳メンバーに登録されていることを確認したので、
>> # こちらのMLで進めさせてもらいます。
>>
>>> このプロセスでよろしければアクセス可能なレポジトリを設けて
>>> テスト的にいくつか移行することができます。
>> その方向で進めましょう。
>>
>> JJBug翻訳メンバー何人かにアカウントを用意してもらえますか?
>> 実際にやってみなければ、よいも悪いも、わかりません。
>>
>> ・動作環境は?
>> ・マニュアルは?
>>
>> とか、聞きたいことは山ほどありますが、MLで逐次やりとりするより
>> JJBugメンバーに実際にやってもらって感想を聞いた方が早いと思います。
>>
>> Miki
> 
> 了解しました。さっそく、手配を開始させていただきます。
> 明日の金曜日から翌月曜日までイースターホリデーになるため、ファイルの提供
> ができるのはホリデーがあけてからになります。ご了承ください。
> マニュアルも何もなくて申し訳ありません。これを機会に作成しようと思ってお
> ります。
> 質問があればどんどんお寄せください、ひとつひとつ回答させていただきます。
> 
> 軽いという理由から、恐らくCacheのファイルから用意させて頂くことになると
> 思います。
> 他にリクエストがあればお寄せください。
> svnを使用してファイルのダウンロード及びアップロードを行うことになります。
> poファイルの操作は、Linux環境であればKbabelを使用するのが簡単かと思います。
> Windows環境ならばpoEditを使用するのが楽なようです。
> 
> poEditのダウンロードが必要な場合は、こちらからできます。
> http://www.poedit.net/download.php#win32
> 
> どなたにアカウントを作成すればよいでしょうか?
> 
> 水本
> 
> _______________________________________________
> Japan-jbug-translators mailing list
> Japan****@lists*****
> http://lists.sourceforge.jp/mailman/listinfo/japan-jbug-translators
> 
> 




Japan-jbug-translators メーリングリストの案内
Back to archive index