YUKI Hiroshi
null+****@clear*****
Thu Apr 30 19:23:29 JST 2015
YUKI Hiroshi 2015-04-30 19:23:29 +0900 (Thu, 30 Apr 2015) New Revision: 8b89a484f3fc5e1e6b21866300932151e0835bbb https://github.com/droonga/droonga.org/commit/8b89a484f3fc5e1e6b21866300932151e0835bbb Message: Translate reference of droonga-add command Modified files: _po/ja/reference/1.1.1/command-line-tools/droonga-add/index.po ja/reference/1.1.1/command-line-tools/droonga-add/index.md Modified: _po/ja/reference/1.1.1/command-line-tools/droonga-add/index.po (+51 -16) =================================================================== --- _po/ja/reference/1.1.1/command-line-tools/droonga-add/index.po 2015-04-30 19:05:45 +0900 (928ca72) +++ _po/ja/reference/1.1.1/command-line-tools/droonga-add/index.po 2015-04-30 19:23:29 +0900 (788f323) @@ -14,6 +14,10 @@ msgid "" "layout: en\n" "---" msgstr "" +"---\n" +"title: droonga-add\n" +"layout: ja\n" +"---" msgid "" "* TOC\n" @@ -26,13 +30,15 @@ msgstr "## 概要 {#abstract}" msgid "" "`droonga-add` adds a new record or updates an existing record, to the specifie" "d table in a Droonga cluster." -msgstr "" +msgstr "`droonga-add`は、Droongaクラスタ内の指定されたテーブルについて、新しいレコードの追加および既存レコードの更新を行います。" msgid "" "For example, if there is a Droonga node `192.168.100.50` and your are logged i" "n to a computer `192.168.100.10` in the same network segment, the command line" " to add a new record to the table `User` in the cluster is:" msgstr "" +"例えば、`192.168.100.50`というDroongaノードがあり、同一ネットワークセグメント内のコンピュータ`192.168.100.10`にログイ" +"ンしている場合、クラスタ内の`User`テーブルにレコードを1つ追加するコマンド列は以下のようになります:" msgid "" "~~~\n" @@ -48,6 +54,9 @@ msgid "" "The result produced by the following command line completely equals to the one" " of above:" msgstr "" +"このコマンドは、typeが[`add`](../../commands/add/)であるメッセージを[`droonga-request`](../droon" +"ga-request/)を用いて送信する操作を簡単に行う物です。\n" +"上記コマンド列によってもたらされる結果は、以下のコマンド列の結果と完全に同一です:" msgid "" "~~~\n" @@ -58,17 +67,21 @@ msgid "" msgstr "" msgid "### Parameters {#parameters}" -msgstr "" +msgstr "### パラメータ {#parameters}" msgid "" "`--table=TABLE` *(required)*\n" ": Name of the target table." msgstr "" +"`--table=TABLE` *(必須)*\n" +": レコードを追加するテーブルの名前。" msgid "" "`--key=KEY`\n" ": A unique key of the adding or updating record." msgstr "" +"`--key=KEY`\n" +": 追加または更新するレコードの一意なキー。" msgid "" "`--(COLUMN NAME)=(VALUE)`, `--value:(COLUMN NAME)=(VALUE)`\n" @@ -76,62 +89,79 @@ msgid "" " Columns with names same to other existing parameter like `host` must be spec" "ified with the prefix `--value:`." msgstr "" +"`--(COLUMN NAME)=(VALUE)`, `--value:(COLUMN NAME)=(VALUE)`\n" +": レコードのカラムの値。\n" +" `host`のように既存の他のパラメータと同じ名前のカラムの値を指定する場合は、`--value:`という接頭辞を付ける必要があります。" msgid "" "`--host=NAME`\n" ": Host name of the engine node.\n" " A guessed host name of the computer you are running the command, by default." msgstr "" +"`--host=NAME`\n" +": メッセージの送信先となるEngineノードのホスト名。\n" +" 既定値は、コマンドを実行しているコンピュータ自身の推測されたホスト名です。" msgid "" "`--port=PORT`\n" ": Port number to communicate with the engine.\n" " `10031` by default." msgstr "" +"`--port=PORT`\n" +": Engineノードとの通信に使うポート番号。\n" +" 既定値は`10031`です。" msgid "" "`--tag=TAG`\n" ": Tag name to communicate with the engine.\n" " `droonga` by default." msgstr "" +"`--tag=TAG`\n" +": Engineノードとの通信に使うタグ名。\n" +" 既定値は`droonga`です。" msgid "" "`--dataset=NAME`\n" ": Dataset name for the sending message.\n" " `Default` by default." msgstr "" +"`--dataset=NAME`\n" +": メッセージの送信先データセット名。\n" +" 既定値は`Default`です。" msgid "" "`--receiver-host=NAME`\n" ": Host name of the computer you are running the command.\n" " A guessed host name of the computer, by default." msgstr "" +"`--receiver-host=NAME`\n" +": コマンドを実行しているコンピュータのホスト名。\n" +" 既定値は、そのコンピュータのホスト名として推測される名前です。" msgid "" "`--target-role=ROLE`\n" ": Role of engine nodes which should process the message.\n" " Possible values:" msgstr "" +"`--target-role=ROLE`\n" +": メッセージを処理できるEngineノードのロール。\n" +" 以下のいずれかを指定します:" msgid "" " * `service-provider`:\n" -" The message is processed by service provider nodes in the cluster.\n" -" For absorb-source nodes and absrob-destination nodes, the message will be " -"dispatched later.\n" +" メッセージは、クラスタ内でサービスを提供中のノードで処理されます。\n" +" データ抽出操作に関わるノードには、後から遅れてメッセージが伝搬します。\n" " * `absorb-source`:\n" -" The message is processed by absorb-source nodes in the cluster.\n" -" For service provider nodes and absrob-destination nodes, the message is ne" -"ver dispatched.\n" +" メッセージは、クラスタへのノード追加操作におけるデータコピー元となっているノードで処理されます。\n" +" サービスを提供中のノード、並びにデータコピー先となっているノードへは、メッセージは伝搬しません。\n" " * `absorb-destination`:\n" -" The message is processed by absorb-destination nodes in the cluster.\n" -" For service provider nodes and absrob-source nodes, the message is never d" -"ispatched.\n" +" メッセージは、クラスタへのノード追加操作におけるデータコピー先となっているノードで処理されます。\n" +" サービスを提供中のノード、並びにデータコピー元となっているノードへは、メッセージは伝搬しません。\n" " * `any`:\n" -" The message is always processed by the node specified via the option `--ho" -"st`." +" メッセージは、`--host`で指定されたノードで処理されます。" msgstr "" -msgid " `any` by default." +msgid " 既定値は`any`です。" msgstr "" msgid "" @@ -139,17 +169,22 @@ msgid "" ": Time to terminate unresponsive connections, in seconds.\n" " `3` by default." msgstr "" +"`--timeout=SECONDS`\n" +": 応答がない接続を打ち切るまでの待ち時間(単位:秒)です。\n" +" 既定値は`3`です。" msgid "" "`-h`, `--help`\n" ": Shows the usage of the command." msgstr "" +"`-h`, `--help`\n" +": コマンドの使い方の説明を表示します。" msgid "### How to install {#install}" -msgstr "" +msgstr "### インストール方法 {#install}" msgid "This is installed as a part of a rubygems package `droonga-client`." -msgstr "" +msgstr "このコマンドは、Rubygemsのパッケージ`droonga-client`の一部としてインストールされます。" msgid "" "~~~\n" Modified: ja/reference/1.1.1/command-line-tools/droonga-add/index.md (+28 -28) =================================================================== --- ja/reference/1.1.1/command-line-tools/droonga-add/index.md 2015-04-30 19:05:45 +0900 (ace822b) +++ ja/reference/1.1.1/command-line-tools/droonga-add/index.md 2015-04-30 19:23:29 +0900 (eb61d4b) @@ -1,6 +1,6 @@ --- title: droonga-add -layout: en +layout: ja --- {% comment %} @@ -17,9 +17,9 @@ layout: en ## 概要 {#abstract} -`droonga-add` adds a new record or updates an existing record, to the specified table in a Droonga cluster. +`droonga-add`は、Droongaクラスタ内の指定されたテーブルについて、新しいレコードの追加および既存レコードの更新を行います。 -For example, if there is a Droonga node `192.168.100.50` and your are logged in to a computer `192.168.100.10` in the same network segment, the command line to add a new record to the table `User` in the cluster is: +例えば、`192.168.100.50`というDroongaノードがあり、同一ネットワークセグメント内のコンピュータ`192.168.100.10`にログインしている場合、クラスタ内の`User`テーブルにレコードを1つ追加するコマンド列は以下のようになります: ~~~ (on 192.168.100.10) @@ -27,8 +27,8 @@ $ droonga-add --host 192.168.100.50 --receiver-host 192.168.100.10 \ --table User --key id1 --name Adam --age 20 ~~~ -This command is just a shorthand of [`droonga-request`](../droonga-request/) with a message with the type [`add`](../../commands/add/). -The result produced by the following command line completely equals to the one of above: +このコマンドは、typeが[`add`](../../commands/add/)であるメッセージを[`droonga-request`](../droonga-request/)を用いて送信する操作を簡単に行う物です。 +上記コマンド列によってもたらされる結果は、以下のコマンド列の結果と完全に同一です: ~~~ (on 192.168.100.10) @@ -36,41 +36,41 @@ $ echo '{"type":"key","key":"id1","values":{"name":"Adam","age":20}}' | droonga-request --host 192.168.100.50 --receiver-host 192.168.100.10 ~~~ -### Parameters {#parameters} +### パラメータ {#parameters} -`--table=TABLE` *(required)* -: Name of the target table. +`--table=TABLE` *(必須)* +: レコードを追加するテーブルの名前。 `--key=KEY` -: A unique key of the adding or updating record. +: 追加または更新するレコードの一意なキー。 `--(COLUMN NAME)=(VALUE)`, `--value:(COLUMN NAME)=(VALUE)` -: Value of the column for the record. - Columns with names same to other existing parameter like `host` must be specified with the prefix `--value:`. +: レコードのカラムの値。 + `host`のように既存の他のパラメータと同じ名前のカラムの値を指定する場合は、`--value:`という接頭辞を付ける必要があります。 `--host=NAME` -: Host name of the engine node. - A guessed host name of the computer you are running the command, by default. +: メッセージの送信先となるEngineノードのホスト名。 + 既定値は、コマンドを実行しているコンピュータ自身の推測されたホスト名です。 `--port=PORT` -: Port number to communicate with the engine. - `10031` by default. +: Engineノードとの通信に使うポート番号。 + 既定値は`10031`です。 `--tag=TAG` -: Tag name to communicate with the engine. - `droonga` by default. +: Engineノードとの通信に使うタグ名。 + 既定値は`droonga`です。 `--dataset=NAME` -: Dataset name for the sending message. - `Default` by default. +: メッセージの送信先データセット名。 + 既定値は`Default`です。 `--receiver-host=NAME` -: Host name of the computer you are running the command. - A guessed host name of the computer, by default. +: コマンドを実行しているコンピュータのホスト名。 + 既定値は、そのコンピュータのホスト名として推測される名前です。 `--target-role=ROLE` -: Role of engine nodes which should process the message. - Possible values: +: メッセージを処理できるEngineノードのロール。 + 以下のいずれかを指定します: * `service-provider`: The message is processed by service provider nodes in the cluster. @@ -87,16 +87,16 @@ $ echo '{"type":"key","key":"id1","values":{"name":"Adam","age":20}}' | `any` by default. `--timeout=SECONDS` -: Time to terminate unresponsive connections, in seconds. - `3` by default. +: 応答がない接続を打ち切るまでの待ち時間(単位:秒)です。 + 既定値は`3`です。 `-h`, `--help` -: Shows the usage of the command. +: コマンドの使い方の説明を表示します。 -### How to install {#install} +### インストール方法 {#install} -This is installed as a part of a rubygems package `droonga-client`. +このコマンドは、Rubygemsのパッケージ`droonga-client`の一部としてインストールされます。 ~~~ # gem install droonga-client -------------- next part -------------- HTML����������������������������... 다운로드