[Groonga-commit] groonga/groonga at 32d9539 [master] doc ja: translate

Back to archive index

Masafumi Yokoyama null+****@clear*****
Thu Apr 30 11:42:32 JST 2015


Masafumi Yokoyama	2015-04-30 11:42:32 +0900 (Thu, 30 Apr 2015)

  New Revision: 32d9539de7935b13845083c1b91474e9b0416d21
  https://github.com/groonga/groonga/commit/32d9539de7935b13845083c1b91474e9b0416d21

  Message:
    doc ja: translate

  Modified files:
    doc/locale/ja/LC_MESSAGES/reference.po

  Modified: doc/locale/ja/LC_MESSAGES/reference.po (+21 -3)
===================================================================
--- doc/locale/ja/LC_MESSAGES/reference.po    2015-04-30 11:32:34 +0900 (d33a9bf)
+++ doc/locale/ja/LC_MESSAGES/reference.po    2015-04-30 11:42:32 +0900 (b2342ee)
@@ -7,15 +7,15 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 1.2.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"PO-Revision-Date: 2015-04-29 09:42+0900\n"
-"Last-Translator: Takatsugu <nokubi �� gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-04-30 11:40+0900\n"
+"Last-Translator: Masafumi Yokoyama <yokoyama �� clear-code.com>\n"
 "Language-Team: Japanese\n"
 "Language: ja\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
+"X-Generator: Poedit 1.6.10\n"
 "X-POOTLE-MTIME: 1411061943.000000\n"
 
 msgid "Execution example::"
@@ -10841,11 +10841,29 @@ msgid ""
 "groonga.logです)"
 msgstr ""
 
+# 2c5966181d984502912d8fdbbc2f03a3
+msgid ""
+"Specifies threshold for log rotation. Log file is rotated when log file size "
+"is larger than or equals to the threshold (default: 0; disabled)."
+msgstr ""
+"ログローテーションの閾値を指定します。ログファイルのサイズが閾値に指定した値"
+"以上になると、ローテートされます。(デフォルトは0(無効)です)"
+
 msgid ""
 "クエリーログを出力するファイルのパスを指定します。(デフォルトでは出力されませ"
 "ん)"
 msgstr ""
 
+# 3a2c0f37dd18429d93d5cde5b5c18eba
+msgid ""
+"Specifies threshold for query log rotation. Query log file is rotated when "
+"query log file size is larger than or equals to the threshold (default: 0; "
+"disabled)."
+msgstr ""
+"クエリーログのローテーションの閾値を指定します。クエリーログファイルのサイズ"
+"が閾値に指定した値以上になると、ローテートされます。(デフォルトは0(無効)で"
+"す)"
+
 msgid ""
 "最大で利用するスレッド数を指定します。(デフォルトはマシンのCPUコア数と同じ数"
 "です)"
-------------- next part --------------
HTML����������������������������...
다운로드 



More information about the Groonga-commit mailing list
Back to archive index