[Groonga-commit] droonga/droonga.org at b693b7f [gh-pages] Update translation of documents for Groonga users

Back to archive index

YUKI Hiroshi null+****@clear*****
Wed May 7 12:25:03 JST 2014


YUKI Hiroshi	2014-05-07 12:25:03 +0900 (Wed, 07 May 2014)

  New Revision: b693b7f9adbe757a7152573fe5b0a7b1706b5bd0
  https://github.com/droonga/droonga.org/commit/b693b7f9adbe757a7152573fe5b0a7b1706b5bd0

  Message:
    Update translation of documents for Groonga users

  Modified files:
    _po/ja/reference/commands/index.po
    _po/ja/tutorial/groonga/index.po

  Modified: _po/ja/reference/commands/index.po (+2 -1)
===================================================================
--- _po/ja/reference/commands/index.po    2014-05-06 15:55:07 +0900 (897962f)
+++ _po/ja/reference/commands/index.po    2014-05-07 12:25:03 +0900 (f9babb6)
@@ -36,12 +36,13 @@ msgid "## Groonga compatible commands"
 msgstr "## Groonga互換コマンド"
 
 msgid ""
-" * [select](select/)\n"
 " * [column_create](column-create/)\n"
 " * [column_list](column-list/)\n"
 " * [column_remove](column-remove/)\n"
 " * [column_rename](column-rename/)\n"
 " * [delete](delete/)\n"
+" * [load](load/)\n"
+" * [select](select/)\n"
 " * [table_create](table-create/)\n"
 " * [table_list](table-list/)\n"
 " * [table_remove](table-remove/)"

  Modified: _po/ja/tutorial/groonga/index.po (+11 -4)
===================================================================
--- _po/ja/tutorial/groonga/index.po    2014-05-06 15:55:07 +0900 (91700ac)
+++ _po/ja/tutorial/groonga/index.po    2014-05-07 12:25:03 +0900 (55281de)
@@ -30,7 +30,7 @@ msgstr "## チュートリアルのゴール"
 msgid ""
 "Learning steps to run a Droonga cluster by your hand, and use it as a [Groonga"
 "][groonga] compatible server."
-msgstr ""
+msgstr "Droongaクラスタを自分で構築して、[Groonga][groonga]互換のサーバとして利用できるようにするための手順を学ぶこと。"
 
 msgid "## Precondition"
 msgstr "## 前提条件"
@@ -41,9 +41,11 @@ msgid ""
 "* You must have basic knowledge and experiences to use the [Groonga][groonga] "
 "via HTTP."
 msgstr ""
+"* [Ubuntu][]サーバのセットアップと操作について、基本的な知識と経験があること。\n"
+"* [Groonga][groonga]のHTTP経由での利用について、基本的な知識と経験があること。"
 
 msgid "## What's Droonga?"
-msgstr ""
+msgstr "## Droongaとは何か?"
 
 msgid ""
 "It is a data processing engine based on a distributed architecture, named afte"
@@ -51,6 +53,9 @@ msgid ""
 "As its name suggests, it can work as a Groonga compatible server with some imp"
 "rovements - replication and sharding."
 msgstr ""
+"Droongaは分散アーキテクチャに基づくデータ処理エンジンで、「distributed-Groonga」がその名の由来です。\n"
+"名前が示す通り、Droongaはいくつかの点での改善(具体的には、レプリケーションとシャーディング)を含んだGroonga互換のサーバとして動作することがで"
+"きます。"
 
 msgid ""
 "In a certain sense, the Droonga is quite different from Groonga, about its arc"
@@ -58,6 +63,8 @@ msgid ""
 "However, you don't have to understand the whole architecture of the Droonga, i"
 "f you simply use it just as a Groonga compatible server."
 msgstr ""
+"アーキテクチャ、設計、APIなどの点で、DroongaはGroongaと大きく異なっています。\n"
+"しかしながら、Droongaを単にGroonga互換のサーバとして使う限りにおいては、Droongaのアーキテクチャ全体を理解する必要はありません。"
 
 msgid ""
 "For example, let's try to build a database system to find [Starbucks stores in"
@@ -67,10 +74,10 @@ msgstr ""
 "ステムを作成することにします。"
 
 msgid "## Set up a Droonga cluster"
-msgstr ""
+msgstr "## Droongaクラスタをセットアップする"
 
 msgid "### Prepare an environment for experiments"
-msgstr ""
+msgstr "### 実験用の環境を準備する"
 
 msgid ""
 "Prepare a computer at first.\n"
-------------- next part --------------
HTML����������������������������...
다운로드 



More information about the Groonga-commit mailing list
Back to archive index