[Groonga-commit] droonga/droonga.org at 482866a [gh-pages] Restore missing translations

Back to archive index

YUKI Hiroshi null+****@clear*****
Wed Jun 25 11:11:50 JST 2014


YUKI Hiroshi	2014-06-25 11:11:50 +0900 (Wed, 25 Jun 2014)

  New Revision: 482866ad17c04aa8245248560057e31a726eae37
  https://github.com/droonga/droonga.org/commit/482866ad17c04aa8245248560057e31a726eae37

  Message:
    Restore missing translations

  Modified files:
    _po/ja/reference/1.0.2/commands/search/index.po
    _po/ja/reference/1.0.3/commands/search/index.po
    _po/ja/tutorial/1.0.2/basic/index.po
    _po/ja/tutorial/1.0.2/groonga/index.po
    _po/ja/tutorial/1.0.2/index.po

  Modified: _po/ja/reference/1.0.2/commands/search/index.po (+8 -0)
===================================================================
--- _po/ja/reference/1.0.2/commands/search/index.po    2014-06-25 11:03:39 +0900 (e1a9fd1)
+++ _po/ja/reference/1.0.2/commands/search/index.po    2014-06-25 11:11:50 +0900 (633f364)
@@ -206,6 +206,14 @@ msgid ""
 " * [`output`](#query-output)'s `attributes` contains all columns of the Person"
 " table. The parameter `attributes` controls which columns' value are returned."
 msgstr ""
+" * 検索条件を何も指定していないため。検索条件を指定しないとすべてのレコードがマッチします。\n"
+" * [`output`](#query-output) の `elements` パラメータに `records` (および `count`)が指定されて"
+"いるため。 `elements` は結果に出力する情報を制御します。マッチしたレコードの情報は `records` に、マッチしたレコードの総数は `cou"
+"nt` に出力されます。\n"
+" * [`output`](#query-output) の `limit` パラメータに `-1` が指定されているため。 `limit` は出力するレコ"
+"ードの最大数の指定ですが、 `-1` を指定するとすべてのレコードが出力されます。\n"
+" * [`output`](#query-output) の `attributes` パラメータに Person テーブルのすべてのカラムの名前が列挙され"
+"ているため。 `attributes` は個々のレコードに出力するカラムを制御します。"
 
 msgid "#### Search conditions {#usage-condition}"
 msgstr "#### 検索条件 {#usage-condition}"

  Modified: _po/ja/reference/1.0.3/commands/search/index.po (+1 -3)
===================================================================
--- _po/ja/reference/1.0.3/commands/search/index.po    2014-06-25 11:03:39 +0900 (210b6ad)
+++ _po/ja/reference/1.0.3/commands/search/index.po    2014-06-25 11:11:50 +0900 (05876c1)
@@ -1049,9 +1049,7 @@ msgstr "### 全体のパラメータ {#container-parameters}"
 msgid "#### `timeout` {#parameter-timeout}"
 msgstr ""
 
-msgid ""
-"*Note: This parameter is not implemented yet on the version {{ site.droonga_ve"
-"rsion }}."
+msgid "*Note: This parameter is not implemented yet on the version 1.0.3."
 msgstr "※註:このパラメータはバージョン 1.0.3 では未実装です。指定しても機能しません。"
 
 msgid ""

  Modified: _po/ja/tutorial/1.0.2/basic/index.po (+6 -2)
===================================================================
--- _po/ja/tutorial/1.0.2/basic/index.po    2014-06-25 11:03:39 +0900 (3c667a5)
+++ _po/ja/tutorial/1.0.2/basic/index.po    2014-06-25 11:11:50 +0900 (db77cfe)
@@ -14,6 +14,10 @@ msgid ""
 "layout: en\n"
 "---"
 msgstr ""
+"---\n"
+"title: \"Droonga チュートリアル: 基本的な使い方\"\n"
+"layout: ja\n"
+"---"
 
 msgid ""
 "* TOC\n"
@@ -24,7 +28,7 @@ msgid "## The goal of this tutorial"
 msgstr ""
 
 msgid "Learning steps to setup a Droonga based search system by yourself."
-msgstr ""
+msgstr "Droonga を使った検索システムを自分で構築できるようになる。"
 
 msgid "## Precondition"
 msgstr ""
@@ -306,7 +310,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 msgid "This `catalog.json` defines a dataset `Starbucks` as:"
-msgstr ""
+msgstr "この`catalog.json`では、データセット`Starbucks`を以下のように定義しています:"
 
 msgid ""
 " * At the top level, there is one volume based on two sub volumes, called \"rep"

  Modified: _po/ja/tutorial/1.0.2/groonga/index.po (+5 -5)
===================================================================
--- _po/ja/tutorial/1.0.2/groonga/index.po    2014-06-25 11:03:39 +0900 (a7f441a)
+++ _po/ja/tutorial/1.0.2/groonga/index.po    2014-06-25 11:11:50 +0900 (3d3d784)
@@ -282,7 +282,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 msgid "### Create a table"
-msgstr ""
+msgstr "### テーブルの作成"
 
 msgid "Now your Droonga cluster actually works as a Groonga's HTTP server."
 msgstr ""
@@ -333,12 +333,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 msgid "### Create a column"
-msgstr ""
+msgstr "### カラムの作成"
 
 msgid ""
 "Next, create a new column `location` to the `Store` table by the `column_creat"
 "e` command, like:"
-msgstr ""
+msgstr "次は、`column_create` コマンドを使って `Store` テーブルに `location` という新しいカラムを作ります:"
 
 msgid ""
 "    # curl \"http://192.168.0.10:10041/d/column_create?table=Store&name=locatio"
@@ -349,7 +349,7 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Then verify that the column is correctly created, by the `column_list` command"
 ":"
-msgstr ""
+msgstr "`column_list` コマンドを使って、カラムが正しく作成された事を確認しましょう:"
 
 msgid ""
 "    # curl \"http://192.168.0.10:10041/d/column_list?table=Store\"\n"
@@ -361,7 +361,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 msgid "### Create indexes"
-msgstr ""
+msgstr "### インデックスの作成"
 
 msgid "Create indexes also."
 msgstr ""

  Modified: _po/ja/tutorial/1.0.2/index.po (+4 -4)
===================================================================
--- _po/ja/tutorial/1.0.2/index.po    2014-06-25 11:03:39 +0900 (6ab3f32)
+++ _po/ja/tutorial/1.0.2/index.po    2014-06-25 11:11:50 +0900 (cec9f21)
@@ -16,16 +16,16 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 msgid "## For Groonga users"
-msgstr ""
+msgstr "## Groonga利用者向け"
 
 msgid " * [How to migrate from Groonga?](groonga/)"
-msgstr ""
+msgstr " * [Groongaからの移行手順](groonga/)"
 
 msgid "## For application developers"
-msgstr ""
+msgstr "## アプリケーション開発者向け"
 
 msgid " * [Basic usage tutorial](basic/)"
-msgstr ""
+msgstr " * [基本的な使い方のチュートリアル](basic/)"
 
 msgid "## For plugin developers"
 msgstr ""
-------------- next part --------------
HTML����������������������������...
다운로드 



More information about the Groonga-commit mailing list
Back to archive index