[Groonga-commit] groonga/groonga-command [master] doc: translate

Back to archive index

Haruka Yoshihara null+****@clear*****
Wed Nov 28 14:37:17 JST 2012


Haruka Yoshihara	2012-11-28 14:37:17 +0900 (Wed, 28 Nov 2012)

  New Revision: 414403c59e19b80aae2d938aff379916dfe5fa87
  https://github.com/groonga/groonga-command/commit/414403c59e19b80aae2d938aff379916dfe5fa87

  Log:
    doc: translate

  Added files:
    doc/po/ja.po

  Added: doc/po/ja.po (+1064 -0) 100644
===================================================================
--- /dev/null
+++ doc/po/ja.po    2012-11-28 14:37:17 +0900 (847f2bd)
@@ -0,0 +1,1064 @@
+# Japanese translations for PACKAGE package.
+# Copyright (C) 2012 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# Haruka Yoshihara <yoshihara �� clear-code.com>, 2012.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: groonga-command 0.9.5\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2011-11-20 22:17+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-11-28 14:32+0900\n"
+"Last-Translator: Haruka Yoshihara <yoshihara �� clear-code.com>\n"
+"Language-Team: Japanese\n"
+"Language: ja\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+
+#: README.md:1
+msgid "# README"
+msgstr ""
+
+#: README.md:3
+msgid "## Name"
+msgstr "## 名前"
+
+#: README.md:5
+msgid "groonga-command"
+msgstr ""
+
+#: README.md:7
+msgid "## Description"
+msgstr "## 説明"
+
+#: README.md:9
+msgid ""
+"Groonga-command is a library to process\n"
+"[groonga](http://groonga.org/)'s command syntax. You can write a\n"
+"program to process groonga's command by using groonga-command."
+msgstr ""
+"groonga-commandは[groonga](http://groonga.org/)のコマンドの記法(\"select "
+"Sites\"といったGQTPの記法や、\"/d/select?table=Sites\"といったHTTPの記法)を"
+"処理するためのライブラリです。groonga-commandを使ってgroongaのコマンドを処理"
+"することができます。"
+
+#: README.md:13
+msgid "## Install"
+msgstr "## インストール"
+
+#: README.md:15
+msgid "    % gem install groonga-command"
+msgstr ""
+
+#: README.md:17
+msgid "## Usage"
+msgstr "## 使い方"
+
+#: README.md:19 README.md:23
+msgid "TODO..."
+msgstr ""
+
+#: README.md:21
+msgid "## Examples"
+msgstr "## 使用例"
+
+#: README.md:25
+msgid "## Dependencies"
+msgstr "## 依存関係"
+
+#: README.md:27
+msgid "* Ruby"
+msgstr ""
+
+#: README.md:29
+msgid "## Mailing list"
+msgstr "## メーリングリスト"
+
+#: README.md:31
+msgid ""
+"* English: [groonga-talk �� lists.sourceforge.net](https://lists.sourceforge."
+"net/lists/listinfo/groonga-talk)\n"
+"* Japanese: [groonga-dev �� lists.sourceforge.jp](http://lists.sourceforge.jp/"
+"mailman/listinfo/groonga-dev)"
+msgstr ""
+"* 英語: [groonga-talk �� lists.sourceforge.net](https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/groonga-talk)\n"
+"* 日本語: [groonga-dev �� lists.sourceforge.jp](http://lists.sourceforge.jp/mailman/listinfo/groonga-dev)"
+
+#: README.md:34
+msgid "## Thanks"
+msgstr "## 感謝"
+
+#: README.md:36
+msgid "* ..."
+msgstr ""
+
+#: README.md:38
+msgid "## Authors"
+msgstr "## 作者"
+
+#: README.md:40
+msgid "* Kouhei Sutou \\<kou �� clear-code.com\\>"
+msgstr ""
+
+#: README.md:42
+msgid "## License"
+msgstr "## ライセンス"
+
+#: README.md:44
+msgid "LGPLv2.1 or later. See doc/text/lgpl-2.1.txt for details."
+msgstr "LGPLv2.1以降です。詳しくはdoc/text/lgpl-2.1.txtを見てください。"
+
+#: README.md:46
+msgid ""
+"(Kouhei Sutou has a right to change the license including contributed\n"
+"patches.)"
+msgstr "(コントリビュートされたパッチなども含み、Kouhei Sutouがライセンスを変更する権利を持ちます。)"
+
+#: doc/text/lgpl-2.1.txt:1
+msgid ""
+"                  GNU LESSER GENERAL PUBLIC LICENSE\n"
+"                       Version 2.1, February 1999"
+msgstr ""
+
+#: doc/text/lgpl-2.1.txt:4
+msgid ""
+" Copyright (C) 1991, 1999 Free Software Foundation, Inc.\n"
+" 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA  02110-1301  USA\n"
+" Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies\n"
+" of this license document, but changing it is not allowed."
+msgstr ""
+
+#: doc/text/lgpl-2.1.txt:9
+msgid ""
+"[This is the first released version of the Lesser GPL.  It also counts\n"
+" as the successor of the GNU Library Public License, version 2, hence\n"
+" the version number 2.1.]"
+msgstr ""
+
+#: doc/text/lgpl-2.1.txt:13
+msgid "                            Preamble"
+msgstr ""
+
+#: doc/text/lgpl-2.1.txt:15
+msgid ""
+"  The licenses for most software are designed to take away your\n"
+"freedom to share and change it.  By contrast, the GNU General Public\n"
+"Licenses are intended to guarantee your freedom to share and change\n"
+"free software--to make sure the software is free for all its users."
+msgstr ""
+
+#: doc/text/lgpl-2.1.txt:20
+msgid ""
+"  This license, the Lesser General Public License, applies to some\n"
+"specially designated software packages--typically libraries--of the\n"
+"Free Software Foundation and other authors who decide to use it.  You\n"
+"can use it too, but we suggest you first think carefully about whether\n"
+"this license or the ordinary General Public License is the better\n"
+"strategy to use in any particular case, based on the explanations below."
+msgstr ""
+
+#: doc/text/lgpl-2.1.txt:27
+msgid ""
+"  When we speak of free software, we are referring to freedom of use,\n"
+"not price.  Our General Public Licenses are designed to make sure that\n"
+"you have the freedom to distribute copies of free software (and charge\n"
+"for this service if you wish); that you receive source code or can get\n"
+"it if you want it; that you can change the software and use pieces of\n"
+"it in new free programs; and that you are informed that you can do\n"
+"these things."
+msgstr ""
+
+#: doc/text/lgpl-2.1.txt:35
+msgid ""
+"  To protect your rights, we need to make restrictions that forbid\n"
+"distributors to deny you these rights or to ask you to surrender these\n"
+"rights.  These restrictions translate to certain responsibilities for\n"
+"you if you distribute copies of the library or if you modify it."
+msgstr ""
+
+#: doc/text/lgpl-2.1.txt:40
+msgid ""
+"  For example, if you distribute copies of the library, whether gratis\n"
+"or for a fee, you must give the recipients all the rights that we gave\n"
+"you.  You must make sure that they, too, receive or can get the source\n"
+"code.  If you link other code with the library, you must provide\n"
+"complete object files to the recipients, so that they can relink them\n"
+"with the library after making changes to the library and recompiling\n"
+"it.  And you must show them these terms so they know their rights."
+msgstr ""
+
+#: doc/text/lgpl-2.1.txt:48
+msgid ""
+"  We protect your rights with a two-step method: (1) we copyright the\n"
+"library, and (2) we offer you this license, which gives you legal\n"
+"permission to copy, distribute and/or modify the library."
+msgstr ""
+
+#: doc/text/lgpl-2.1.txt:52
+msgid ""
+"  To protect each distributor, we want to make it very clear that\n"
+"there is no warranty for the free library.  Also, if the library is\n"
+"modified by someone else and passed on, the recipients should know\n"
+"that what they have is not the original version, so that the original\n"
+"author's reputation will not be affected by problems that might be\n"
+"introduced by others."
+msgstr ""
+
+#: doc/text/lgpl-2.1.txt:59
+msgid ""
+"  Finally, software patents pose a constant threat to the existence of\n"
+"any free program.  We wish to make sure that a company cannot\n"
+"effectively restrict the users of a free program by obtaining a\n"
+"restrictive license from a patent holder.  Therefore, we insist that\n"
+"any patent license obtained for a version of the library must be\n"
+"consistent with the full freedom of use specified in this license."
+msgstr ""
+
+#: doc/text/lgpl-2.1.txt:66
+msgid ""
+"  Most GNU software, including some libraries, is covered by the\n"
+"ordinary GNU General Public License.  This license, the GNU Lesser\n"
+"General Public License, applies to certain designated libraries, and\n"
+"is quite different from the ordinary General Public License.  We use\n"
+"this license for certain libraries in order to permit linking those\n"
+"libraries into non-free programs."
+msgstr ""
+
+#: doc/text/lgpl-2.1.txt:73
+msgid ""
+"  When a program is linked with a library, whether statically or using\n"
+"a shared library, the combination of the two is legally speaking a\n"
+"combined work, a derivative of the original library.  The ordinary\n"
+"General Public License therefore permits such linking only if the\n"
+"entire combination fits its criteria of freedom.  The Lesser General\n"
+"Public License permits more lax criteria for linking other code with\n"
+"the library."
+msgstr ""
+
+#: doc/text/lgpl-2.1.txt:81
+msgid ""
+"  We call this license the \"Lesser\" General Public License because it\n"
+"does Less to protect the user's freedom than the ordinary General\n"
+"Public License.  It also provides other free software developers Less\n"
+"of an advantage over competing non-free programs.  These disadvantages\n"
+"are the reason we use the ordinary General Public License for many\n"
+"libraries.  However, the Lesser license provides advantages in certain\n"
+"special circumstances."
+msgstr ""
+
+#: doc/text/lgpl-2.1.txt:89
+msgid ""
+"  For example, on rare occasions, there may be a special need to\n"
+"encourage the widest possible use of a certain library, so that it becomes\n"
+"a de-facto standard.  To achieve this, non-free programs must be\n"
+"allowed to use the library.  A more frequent case is that a free\n"
+"library does the same job as widely used non-free libraries.  In this\n"
+"case, there is little to gain by limiting the free library to free\n"
+"software only, so we use the Lesser General Public License."
+msgstr ""
+
+#: doc/text/lgpl-2.1.txt:97
+msgid ""
+"  In other cases, permission to use a particular library in non-free\n"
+"programs enables a greater number of people to use a large body of\n"
+"free software.  For example, permission to use the GNU C Library in\n"
+"non-free programs enables many more people to use the whole GNU\n"
+"operating system, as well as its variant, the GNU/Linux operating\n"
+"system."
+msgstr ""
+
+#: doc/text/lgpl-2.1.txt:104
+msgid ""
+"  Although the Lesser General Public License is Less protective of the\n"
+"users' freedom, it does ensure that the user of a program that is\n"
+"linked with the Library has the freedom and the wherewithal to run\n"
+"that program using a modified version of the Library."
+msgstr ""
+
+#: doc/text/lgpl-2.1.txt:109
+msgid ""
+"  The precise terms and conditions for copying, distribution and\n"
+"modification follow.  Pay close attention to the difference between a\n"
+"\"work based on the library\" and a \"work that uses the library\".  The\n"
+"former contains code derived from the library, whereas the latter must\n"
+"be combined with the library in order to run."
+msgstr ""
+
+#: doc/text/lgpl-2.1.txt:115
+msgid ""
+"                  GNU LESSER GENERAL PUBLIC LICENSE\n"
+"   TERMS AND CONDITIONS FOR COPYING, DISTRIBUTION AND MODIFICATION"
+msgstr ""
+
+#: doc/text/lgpl-2.1.txt:118
+msgid ""
+"  0. This License Agreement applies to any software library or other\n"
+"program which contains a notice placed by the copyright holder or\n"
+"other authorized party saying it may be distributed under the terms of\n"
+"this Lesser General Public License (also called \"this License\").\n"
+"Each licensee is addressed as \"you\"."
+msgstr ""
+
+#: doc/text/lgpl-2.1.txt:124
+msgid ""
+"  A \"library\" means a collection of software functions and/or data\n"
+"prepared so as to be conveniently linked with application programs\n"
+"(which use some of those functions and data) to form executables."
+msgstr ""
+
+#: doc/text/lgpl-2.1.txt:128
+msgid ""
+"  The \"Library\", below, refers to any such software library or work\n"
+"which has been distributed under these terms.  A \"work based on the\n"
+"Library\" means either the Library or any derivative work under\n"
+"copyright law: that is to say, a work containing the Library or a\n"
+"portion of it, either verbatim or with modifications and/or translated\n"
+"straightforwardly into another language.  (Hereinafter, translation is\n"
+"included without limitation in the term \"modification\".)"
+msgstr ""
+
+#: doc/text/lgpl-2.1.txt:136
+msgid ""
+"  \"Source code\" for a work means the preferred form of the work for\n"
+"making modifications to it.  For a library, complete source code means\n"
+"all the source code for all modules it contains, plus any associated\n"
+"interface definition files, plus the scripts used to control compilation\n"
+"and installation of the library."
+msgstr ""
+
+#: doc/text/lgpl-2.1.txt:142
+msgid ""
+"  Activities other than copying, distribution and modification are not\n"
+"covered by this License; they are outside its scope.  The act of\n"
+"running a program using the Library is not restricted, and output from\n"
+"such a program is covered only if its contents constitute a work based\n"
+"on the Library (independent of the use of the Library in a tool for\n"
+"writing it).  Whether that is true depends on what the Library does\n"
+"and what the program that uses the Library does."
+msgstr ""
+
+#: doc/text/lgpl-2.1.txt:150
+msgid ""
+"  1. You may copy and distribute verbatim copies of the Library's\n"
+"complete source code as you receive it, in any medium, provided that\n"
+"you conspicuously and appropriately publish on each copy an\n"
+"appropriate copyright notice and disclaimer of warranty; keep intact\n"
+"all the notices that refer to this License and to the absence of any\n"
+"warranty; and distribute a copy of this License along with the\n"
+"Library."
+msgstr ""
+
+#: doc/text/lgpl-2.1.txt:158
+msgid ""
+"  You may charge a fee for the physical act of transferring a copy,\n"
+"and you may at your option offer warranty protection in exchange for a\n"
+"fee."
+msgstr ""
+
+#: doc/text/lgpl-2.1.txt:162
+msgid ""
+"  2. You may modify your copy or copies of the Library or any portion\n"
+"of it, thus forming a work based on the Library, and copy and\n"
+"distribute such modifications or work under the terms of Section 1\n"
+"above, provided that you also meet all of these conditions:"
+msgstr ""
+
+#: doc/text/lgpl-2.1.txt:167
+msgid "    a) The modified work must itself be a software library."
+msgstr ""
+
+#: doc/text/lgpl-2.1.txt:169
+msgid ""
+"    b) You must cause the files modified to carry prominent notices\n"
+"    stating that you changed the files and the date of any change."
+msgstr ""
+
+#: doc/text/lgpl-2.1.txt:172
+msgid ""
+"    c) You must cause the whole of the work to be licensed at no\n"
+"    charge to all third parties under the terms of this License."
+msgstr ""
+
+#: doc/text/lgpl-2.1.txt:175
+msgid ""
+"    d) If a facility in the modified Library refers to a function or a\n"
+"    table of data to be supplied by an application program that uses\n"
+"    the facility, other than as an argument passed when the facility\n"
+"    is invoked, then you must make a good faith effort to ensure that,\n"
+"    in the event an application does not supply such function or\n"
+"    table, the facility still operates, and performs whatever part of\n"
+"    its purpose remains meaningful."
+msgstr ""
+
+#: doc/text/lgpl-2.1.txt:183
+msgid ""
+"    (For example, a function in a library to compute square roots has\n"
+"    a purpose that is entirely well-defined independent of the\n"
+"    application.  Therefore, Subsection 2d requires that any\n"
+"    application-supplied function or table used by this function must\n"
+"    be optional: if the application does not supply it, the square\n"
+"    root function must still compute square roots.)"
+msgstr ""
+
+#: doc/text/lgpl-2.1.txt:190
+msgid ""
+"These requirements apply to the modified work as a whole.  If\n"
+"identifiable sections of that work are not derived from the Library,\n"
+"and can be reasonably considered independent and separate works in\n"
+"themselves, then this License, and its terms, do not apply to those\n"
+"sections when you distribute them as separate works.  But when you\n"
+"distribute the same sections as part of a whole which is a work based\n"
+"on the Library, the distribution of the whole must be on the terms of\n"
+"this License, whose permissions for other licensees extend to the\n"
+"entire whole, and thus to each and every part regardless of who wrote\n"
+"it."
+msgstr ""
+
+#: doc/text/lgpl-2.1.txt:201
+msgid ""
+"Thus, it is not the intent of this section to claim rights or contest\n"
+"your rights to work written entirely by you; rather, the intent is to\n"
+"exercise the right to control the distribution of derivative or\n"
+"collective works based on the Library."
+msgstr ""
+
+#: doc/text/lgpl-2.1.txt:206
+msgid ""
+"In addition, mere aggregation of another work not based on the Library\n"
+"with the Library (or with a work based on the Library) on a volume of\n"
+"a storage or distribution medium does not bring the other work under\n"
+"the scope of this License."
+msgstr ""
+
+#: doc/text/lgpl-2.1.txt:211
+msgid ""
+"  3. You may opt to apply the terms of the ordinary GNU General Public\n"
+"License instead of this License to a given copy of the Library.  To do\n"
+"this, you must alter all the notices that refer to this License, so\n"
+"that they refer to the ordinary GNU General Public License, version 2,\n"
+"instead of to this License.  (If a newer version than version 2 of the\n"
+"ordinary GNU General Public License has appeared, then you can specify\n"
+"that version instead if you wish.)  Do not make any other change in\n"
+"these notices."
+msgstr ""
+
+#: doc/text/lgpl-2.1.txt:220
+msgid ""
+"  Once this change is made in a given copy, it is irreversible for\n"
+"that copy, so the ordinary GNU General Public License applies to all\n"
+"subsequent copies and derivative works made from that copy."
+msgstr ""
+
+#: doc/text/lgpl-2.1.txt:224
+msgid ""
+"  This option is useful when you wish to copy part of the code of\n"
+"the Library into a program that is not a library."
+msgstr ""
+
+#: doc/text/lgpl-2.1.txt:227
+msgid ""
+"  4. You may copy and distribute the Library (or a portion or\n"
+"derivative of it, under Section 2) in object code or executable form\n"
+"under the terms of Sections 1 and 2 above provided that you accompany\n"
+"it with the complete corresponding machine-readable source code, which\n"
+"must be distributed under the terms of Sections 1 and 2 above on a\n"
+"medium customarily used for software interchange."
+msgstr ""
+
+#: doc/text/lgpl-2.1.txt:234
+msgid ""
+"  If distribution of object code is made by offering access to copy\n"
+"from a designated place, then offering equivalent access to copy the\n"
+"source code from the same place satisfies the requirement to\n"
+"distribute the source code, even though third parties are not\n"
+"compelled to copy the source along with the object code."
+msgstr ""
+
+#: doc/text/lgpl-2.1.txt:240
+msgid ""
+"  5. A program that contains no derivative of any portion of the\n"
+"Library, but is designed to work with the Library by being compiled or\n"
+"linked with it, is called a \"work that uses the Library\".  Such a\n"
+"work, in isolation, is not a derivative work of the Library, and\n"
+"therefore falls outside the scope of this License."
+msgstr ""
+
+#: doc/text/lgpl-2.1.txt:246
+msgid ""
+"  However, linking a \"work that uses the Library\" with the Library\n"
+"creates an executable that is a derivative of the Library (because it\n"
+"contains portions of the Library), rather than a \"work that uses the\n"
+"library\".  The executable is therefore covered by this License.\n"
+"Section 6 states terms for distribution of such executables."
+msgstr ""
+
+#: doc/text/lgpl-2.1.txt:252
+msgid ""
+"  When a \"work that uses the Library\" uses material from a header file\n"
+"that is part of the Library, the object code for the work may be a\n"
+"derivative work of the Library even though the source code is not.\n"
+"Whether this is true is especially significant if the work can be\n"
+"linked without the Library, or if the work is itself a library.  The\n"
+"threshold for this to be true is not precisely defined by law."
+msgstr ""
+
+#: doc/text/lgpl-2.1.txt:259
+msgid ""
+"  If such an object file uses only numerical parameters, data\n"
+"structure layouts and accessors, and small macros and small inline\n"
+"functions (ten lines or less in length), then the use of the object\n"
+"file is unrestricted, regardless of whether it is legally a derivative\n"
+"work.  (Executables containing this object code plus portions of the\n"
+"Library will still fall under Section 6.)"
+msgstr ""
+
+#: doc/text/lgpl-2.1.txt:266
+msgid ""
+"  Otherwise, if the work is a derivative of the Library, you may\n"
+"distribute the object code for the work under the terms of Section 6.\n"
+"Any executables containing that work also fall under Section 6,\n"
+"whether or not they are linked directly with the Library itself."
+msgstr ""
+
+#: doc/text/lgpl-2.1.txt:271
+msgid ""
+"  6. As an exception to the Sections above, you may also combine or\n"
+"link a \"work that uses the Library\" with the Library to produce a\n"
+"work containing portions of the Library, and distribute that work\n"
+"under terms of your choice, provided that the terms permit\n"
+"modification of the work for the customer's own use and reverse\n"
+"engineering for debugging such modifications."
+msgstr ""
+
+#: doc/text/lgpl-2.1.txt:278
+msgid ""
+"  You must give prominent notice with each copy of the work that the\n"
+"Library is used in it and that the Library and its use are covered by\n"
+"this License.  You must supply a copy of this License.  If the work\n"
+"during execution displays copyright notices, you must include the\n"
+"copyright notice for the Library among them, as well as a reference\n"
+"directing the user to the copy of this License.  Also, you must do one\n"
+"of these things:"
+msgstr ""
+
+#: doc/text/lgpl-2.1.txt:286
+msgid ""
+"    a) Accompany the work with the complete corresponding\n"
+"    machine-readable source code for the Library including whatever\n"
+"    changes were used in the work (which must be distributed under\n"
+"    Sections 1 and 2 above); and, if the work is an executable linked\n"
+"    with the Library, with the complete machine-readable \"work that\n"
+"    uses the Library\", as object code and/or source code, so that the\n"
+"    user can modify the Library and then relink to produce a modified\n"
+"    executable containing the modified Library.  (It is understood\n"
+"    that the user who changes the contents of definitions files in the\n"
+"    Library will not necessarily be able to recompile the application\n"
+"    to use the modified definitions.)"
+msgstr ""
+
+#: doc/text/lgpl-2.1.txt:298
+msgid ""
+"    b) Use a suitable shared library mechanism for linking with the\n"
+"    Library.  A suitable mechanism is one that (1) uses at run time a\n"
+"    copy of the library already present on the user's computer system,\n"
+"    rather than copying library functions into the executable, and (2)\n"
+"    will operate properly with a modified version of the library, if\n"
+"    the user installs one, as long as the modified version is\n"
+"    interface-compatible with the version that the work was made with."
+msgstr ""
+
+#: doc/text/lgpl-2.1.txt:306
+msgid ""
+"    c) Accompany the work with a written offer, valid for at\n"
+"    least three years, to give the same user the materials\n"
+"    specified in Subsection 6a, above, for a charge no more\n"
+"    than the cost of performing this distribution."
+msgstr ""
+
+#: doc/text/lgpl-2.1.txt:311
+msgid ""
+"    d) If distribution of the work is made by offering access to copy\n"
+"    from a designated place, offer equivalent access to copy the above\n"
+"    specified materials from the same place."
+msgstr ""
+
+#: doc/text/lgpl-2.1.txt:315
+msgid ""
+"    e) Verify that the user has already received a copy of these\n"
+"    materials or that you have already sent this user a copy."
+msgstr ""
+
+#: doc/text/lgpl-2.1.txt:318
+msgid ""
+"  For an executable, the required form of the \"work that uses the\n"
+"Library\" must include any data and utility programs needed for\n"
+"reproducing the executable from it.  However, as a special exception,\n"
+"the materials to be distributed need not include anything that is\n"
+"normally distributed (in either source or binary form) with the major\n"
+"components (compiler, kernel, and so on) of the operating system on\n"
+"which the executable runs, unless that component itself accompanies\n"
+"the executable."
+msgstr ""
+
+#: doc/text/lgpl-2.1.txt:327
+msgid ""
+"  It may happen that this requirement contradicts the license\n"
+"restrictions of other proprietary libraries that do not normally\n"
+"accompany the operating system.  Such a contradiction means you cannot\n"
+"use both them and the Library together in an executable that you\n"
+"distribute."
+msgstr ""
+
+#: doc/text/lgpl-2.1.txt:333
+msgid ""
+"  7. You may place library facilities that are a work based on the\n"
+"Library side-by-side in a single library together with other library\n"
+"facilities not covered by this License, and distribute such a combined\n"
+"library, provided that the separate distribution of the work based on\n"
+"the Library and of the other library facilities is otherwise\n"
+"permitted, and provided that you do these two things:"
+msgstr ""
+
+#: doc/text/lgpl-2.1.txt:340
+msgid ""
+"    a) Accompany the combined library with a copy of the same work\n"
+"    based on the Library, uncombined with any other library\n"
+"    facilities.  This must be distributed under the terms of the\n"
+"    Sections above."
+msgstr ""
+
+#: doc/text/lgpl-2.1.txt:345
+msgid ""
+"    b) Give prominent notice with the combined library of the fact\n"
+"    that part of it is a work based on the Library, and explaining\n"
+"    where to find the accompanying uncombined form of the same work."
+msgstr ""
+
+#: doc/text/lgpl-2.1.txt:349
+msgid ""
+"  8. You may not copy, modify, sublicense, link with, or distribute\n"
+"the Library except as expressly provided under this License.  Any\n"
+"attempt otherwise to copy, modify, sublicense, link with, or\n"
+"distribute the Library is void, and will automatically terminate your\n"
+"rights under this License.  However, parties who have received copies,\n"
+"or rights, from you under this License will not have their licenses\n"
+"terminated so long as such parties remain in full compliance."
+msgstr ""
+
+#: doc/text/lgpl-2.1.txt:357
+msgid ""
+"  9. You are not required to accept this License, since you have not\n"
+"signed it.  However, nothing else grants you permission to modify or\n"
+"distribute the Library or its derivative works.  These actions are\n"
+"prohibited by law if you do not accept this License.  Therefore, by\n"
+"modifying or distributing the Library (or any work based on the\n"
+"Library), you indicate your acceptance of this License to do so, and\n"
+"all its terms and conditions for copying, distributing or modifying\n"
+"the Library or works based on it."
+msgstr ""
+
+#: doc/text/lgpl-2.1.txt:366
+msgid ""
+"  10. Each time you redistribute the Library (or any work based on the\n"
+"Library), the recipient automatically receives a license from the\n"
+"original licensor to copy, distribute, link with or modify the Library\n"
+"subject to these terms and conditions.  You may not impose any further\n"
+"restrictions on the recipients' exercise of the rights granted herein.\n"
+"You are not responsible for enforcing compliance by third parties with\n"
+"this License."
+msgstr ""
+
+#: doc/text/lgpl-2.1.txt:374
+msgid ""
+"  11. If, as a consequence of a court judgment or allegation of patent\n"
+"infringement or for any other reason (not limited to patent issues),\n"
+"conditions are imposed on you (whether by court order, agreement or\n"
+"otherwise) that contradict the conditions of this License, they do not\n"
+"excuse you from the conditions of this License.  If you cannot\n"
+"distribute so as to satisfy simultaneously your obligations under this\n"
+"License and any other pertinent obligations, then as a consequence you\n"
+"may not distribute the Library at all.  For example, if a patent\n"
+"license would not permit royalty-free redistribution of the Library by\n"
+"all those who receive copies directly or indirectly through you, then\n"
+"the only way you could satisfy both it and this License would be to\n"
+"refrain entirely from distribution of the Library."
+msgstr ""
+
+#: doc/text/lgpl-2.1.txt:387
+msgid ""
+"If any portion of this section is held invalid or unenforceable under any\n"
+"particular circumstance, the balance of the section is intended to apply,\n"
+"and the section as a whole is intended to apply in other circumstances."
+msgstr ""
+
+#: doc/text/lgpl-2.1.txt:391
+msgid ""
+"It is not the purpose of this section to induce you to infringe any\n"
+"patents or other property right claims or to contest validity of any\n"
+"such claims; this section has the sole purpose of protecting the\n"
+"integrity of the free software distribution system which is\n"
+"implemented by public license practices.  Many people have made\n"
+"generous contributions to the wide range of software distributed\n"
+"through that system in reliance on consistent application of that\n"
+"system; it is up to the author/donor to decide if he or she is willing\n"
+"to distribute software through any other system and a licensee cannot\n"
+"impose that choice."
+msgstr ""
+
+#: doc/text/lgpl-2.1.txt:402
+msgid ""
+"This section is intended to make thoroughly clear what is believed to\n"
+"be a consequence of the rest of this License."
+msgstr ""
+
+#: doc/text/lgpl-2.1.txt:405
+msgid ""
+"  12. If the distribution and/or use of the Library is restricted in\n"
+"certain countries either by patents or by copyrighted interfaces, the\n"
+"original copyright holder who places the Library under this License may add\n"
+"an explicit geographical distribution limitation excluding those countries,\n"
+"so that distribution is permitted only in or among countries not thus\n"
+"excluded.  In such case, this License incorporates the limitation as if\n"
+"written in the body of this License."
+msgstr ""
+
+#: doc/text/lgpl-2.1.txt:413
+msgid ""
+"  13. The Free Software Foundation may publish revised and/or new\n"
+"versions of the Lesser General Public License from time to time.\n"
+"Such new versions will be similar in spirit to the present version,\n"
+"but may differ in detail to address new problems or concerns."
+msgstr ""
+
+#: doc/text/lgpl-2.1.txt:418
+msgid ""
+"Each version is given a distinguishing version number.  If the Library\n"
+"specifies a version number of this License which applies to it and\n"
+"\"any later version\", you have the option of following the terms and\n"
+"conditions either of that version or of any later version published by\n"
+"the Free Software Foundation.  If the Library does not specify a\n"
+"license version number, you may choose any version ever published by\n"
+"the Free Software Foundation."
+msgstr ""
+
+#: doc/text/lgpl-2.1.txt:426
+msgid ""
+"  14. If you wish to incorporate parts of the Library into other free\n"
+"programs whose distribution conditions are incompatible with these,\n"
+"write to the author to ask for permission.  For software which is\n"
+"copyrighted by the Free Software Foundation, write to the Free\n"
+"Software Foundation; we sometimes make exceptions for this.  Our\n"
+"decision will be guided by the two goals of preserving the free status\n"
+"of all derivatives of our free software and of promoting the sharing\n"
+"and reuse of software generally."
+msgstr ""
+
+#: doc/text/lgpl-2.1.txt:435
+msgid "                            NO WARRANTY"
+msgstr ""
+
+#: doc/text/lgpl-2.1.txt:437
+msgid ""
+"  15. BECAUSE THE LIBRARY IS LICENSED FREE OF CHARGE, THERE IS NO\n"
+"WARRANTY FOR THE LIBRARY, TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW.\n"
+"EXCEPT WHEN OTHERWISE STATED IN WRITING THE COPYRIGHT HOLDERS AND/OR\n"
+"OTHER PARTIES PROVIDE THE LIBRARY \"AS IS\" WITHOUT WARRANTY OF ANY\n"
+"KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE\n"
+"IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR\n"
+"PURPOSE.  THE ENTIRE RISK AS TO THE QUALITY AND PERFORMANCE OF THE\n"
+"LIBRARY IS WITH YOU.  SHOULD THE LIBRARY PROVE DEFECTIVE, YOU ASSUME\n"
+"THE COST OF ALL NECESSARY SERVICING, REPAIR OR CORRECTION."
+msgstr ""
+
+#: doc/text/lgpl-2.1.txt:447
+msgid ""
+"  16. IN NO EVENT UNLESS REQUIRED BY APPLICABLE LAW OR AGREED TO IN\n"
+"WRITING WILL ANY COPYRIGHT HOLDER, OR ANY OTHER PARTY WHO MAY MODIFY\n"
+"AND/OR REDISTRIBUTE THE LIBRARY AS PERMITTED ABOVE, BE LIABLE TO YOU\n"
+"FOR DAMAGES, INCLUDING ANY GENERAL, SPECIAL, INCIDENTAL OR\n"
+"CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING OUT OF THE USE OR INABILITY TO USE THE\n"
+"LIBRARY (INCLUDING BUT NOT LIMITED TO LOSS OF DATA OR DATA BEING\n"
+"RENDERED INACCURATE OR LOSSES SUSTAINED BY YOU OR THIRD PARTIES OR A\n"
+"FAILURE OF THE LIBRARY TO OPERATE WITH ANY OTHER SOFTWARE), EVEN IF\n"
+"SUCH HOLDER OR OTHER PARTY HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH\n"
+"DAMAGES."
+msgstr ""
+
+#: doc/text/lgpl-2.1.txt:458
+msgid "                     END OF TERMS AND CONDITIONS"
+msgstr ""
+
+#: doc/text/lgpl-2.1.txt:460
+msgid "           How to Apply These Terms to Your New Libraries"
+msgstr ""
+
+#: doc/text/lgpl-2.1.txt:462
+msgid ""
+"  If you develop a new library, and you want it to be of the greatest\n"
+"possible use to the public, we recommend making it free software that\n"
+"everyone can redistribute and change.  You can do so by permitting\n"
+"redistribution under these terms (or, alternatively, under the terms of the\n"
+"ordinary General Public License)."
+msgstr ""
+
+#: doc/text/lgpl-2.1.txt:468
+msgid ""
+"  To apply these terms, attach the following notices to the library.  It is\n"
+"safest to attach them to the start of each source file to most effectively\n"
+"convey the exclusion of warranty; and each file should have at least the\n"
+"\"copyright\" line and a pointer to where the full notice is found."
+msgstr ""
+
+#: doc/text/lgpl-2.1.txt:473
+msgid ""
+"    <one line to give the library's name and a brief idea of what it does.>\n"
+"    Copyright (C) <year>  <name of author>"
+msgstr ""
+
+#: doc/text/lgpl-2.1.txt:476
+msgid ""
+"    This library is free software; you can redistribute it and/or\n"
+"    modify it under the terms of the GNU Lesser General Public\n"
+"    License as published by the Free Software Foundation; either\n"
+"    version 2.1 of the License, or (at your option) any later version."
+msgstr ""
+
+#: doc/text/lgpl-2.1.txt:481
+msgid ""
+"    This library is distributed in the hope that it will be useful,\n"
+"    but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
+"    MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU\n"
+"    Lesser General Public License for more details."
+msgstr ""
+
+#: doc/text/lgpl-2.1.txt:486
+msgid ""
+"    You should have received a copy of the GNU Lesser General Public\n"
+"    License along with this library; if not, write to the Free Software\n"
+"    Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA  "
+"02110-1301  USA"
+msgstr ""
+
+#: doc/text/lgpl-2.1.txt:490
+msgid ""
+"Also add information on how to contact you by electronic and paper mail."
+msgstr ""
+
+#: doc/text/lgpl-2.1.txt:492
+msgid ""
+"You should also get your employer (if you work as a programmer) or your\n"
+"school, if any, to sign a \"copyright disclaimer\" for the library, if\n"
+"necessary.  Here is a sample; alter the names:"
+msgstr ""
+
+#: doc/text/lgpl-2.1.txt:496
+msgid ""
+"  Yoyodyne, Inc., hereby disclaims all copyright interest in the\n"
+"  library `Frob' (a library for tweaking knobs) written by James Random "
+"Hacker."
+msgstr ""
+
+#: doc/text/lgpl-2.1.txt:499
+msgid ""
+"  <signature of Ty Coon>, 1 April 1990\n"
+"  Ty Coon, President of Vice"
+msgstr ""
+
+#: doc/text/lgpl-2.1.txt:502
+msgid "That's all there is to it!"
+msgstr ""
+
+#: doc/text/news.md:1
+msgid "# News"
+msgstr ""
+
+#: doc/text/news.md:3
+msgid "## 1.0.0: 2012-11-29"
+msgstr ""
+
+#: doc/text/news.md:5
+msgid "The first release!!!"
+msgstr ""
+
+# Groonga
+#: lib/groonga/command/base.rb:3 lib/groonga/command/column-create.rb:3
+#: lib/groonga/command/column-remove.rb:3
+#: lib/groonga/command/column-rename.rb:3 lib/groonga/command/delete.rb:3
+#: lib/groonga/command/error.rb:3 lib/groonga/command/get.rb:3
+#: lib/groonga/command/load.rb:3 lib/groonga/command/parser.rb:3
+#: lib/groonga/command/select.rb:3 lib/groonga/command/suggest.rb:3
+#: lib/groonga/command/table-create.rb:3 lib/groonga/command/table-remove.rb:3
+#: lib/groonga/command/table-rename.rb:3 lib/groonga/command/truncate.rb:3
+#: lib/groonga/command/version.rb:3
+msgid "Copyright (C) 2012  Kouhei Sutou <kou �� clear-code.com>"
+msgstr ""
+
+# Groonga
+#: lib/groonga/command/base.rb:5 lib/groonga/command/column-create.rb:5
+#: lib/groonga/command/column-remove.rb:5
+#: lib/groonga/command/column-rename.rb:5 lib/groonga/command/delete.rb:5
+#: lib/groonga/command/error.rb:5 lib/groonga/command/get.rb:5
+#: lib/groonga/command/load.rb:5 lib/groonga/command/parser.rb:5
+#: lib/groonga/command/select.rb:5 lib/groonga/command/suggest.rb:5
+#: lib/groonga/command/table-create.rb:5 lib/groonga/command/table-remove.rb:5
+#: lib/groonga/command/table-rename.rb:5 lib/groonga/command/truncate.rb:5
+#: lib/groonga/command/version.rb:5
+msgid ""
+"This library is free software; you can redistribute it and/or\n"
+"modify it under the terms of the GNU Lesser General Public\n"
+"License as published by the Free Software Foundation; either\n"
+"version 2.1 of the License, or (at your option) any later version."
+msgstr ""
+
+# Groonga
+#: lib/groonga/command/base.rb:10 lib/groonga/command/column-create.rb:10
+#: lib/groonga/command/column-remove.rb:10
+#: lib/groonga/command/column-rename.rb:10 lib/groonga/command/delete.rb:10
+#: lib/groonga/command/error.rb:10 lib/groonga/command/get.rb:10
+#: lib/groonga/command/load.rb:10 lib/groonga/command/parser.rb:10
+#: lib/groonga/command/select.rb:10 lib/groonga/command/suggest.rb:10
+#: lib/groonga/command/table-create.rb:10
+#: lib/groonga/command/table-remove.rb:10
+#: lib/groonga/command/table-rename.rb:10 lib/groonga/command/truncate.rb:10
+#: lib/groonga/command/version.rb:10
+msgid ""
+"This library is distributed in the hope that it will be useful,\n"
+"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
+"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU\n"
+"Lesser General Public License for more details."
+msgstr ""
+
+# Groonga
+#: lib/groonga/command/base.rb:15 lib/groonga/command/column-create.rb:15
+#: lib/groonga/command/column-remove.rb:15
+#: lib/groonga/command/column-rename.rb:15 lib/groonga/command/delete.rb:15
+#: lib/groonga/command/error.rb:15 lib/groonga/command/get.rb:15
+#: lib/groonga/command/load.rb:15 lib/groonga/command/parser.rb:15
+#: lib/groonga/command/select.rb:15 lib/groonga/command/suggest.rb:15
+#: lib/groonga/command/table-create.rb:15
+#: lib/groonga/command/table-remove.rb:15
+#: lib/groonga/command/table-rename.rb:15 lib/groonga/command/truncate.rb:15
+#: lib/groonga/command/version.rb:15
+msgid ""
+"You should have received a copy of the GNU Lesser General Public\n"
+"License along with this library; if not, write to the Free Software\n"
+"Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA  02110-1301  "
+"USA"
+msgstr ""
+
+# @param value
+#: lib/groonga/command/base.rb:43
+msgid "the value to set the attribute original_source to."
+msgstr ""
+
+# @param
+#: lib/groonga/command/base.rb:43 lib/groonga/command/load.rb:39
+msgid "tag|param|value"
+msgstr ""
+
+# @param value
+#: lib/groonga/command/base.rb:43
+msgid "the value to set the attribute original_format to."
+msgstr ""
+
+# Groonga::Command::Base#arguments
+#: lib/groonga/command/base.rb:43
+msgid "Returns the value of attribute arguments"
+msgstr ""
+
+# Groonga::Command::Base#name
+#: lib/groonga/command/base.rb:43
+msgid "Returns the value of attribute name"
+msgstr ""
+
+# Groonga::Command::Base#original_format=
+#: lib/groonga/command/base.rb:44
+msgid "Sets the attribute original_format"
+msgstr ""
+
+# Groonga::Command::Base#original_format
+#: lib/groonga/command/base.rb:44
+msgid "Returns the value of attribute original_format"
+msgstr ""
+
+# Groonga::Command::Base#original_source
+#: lib/groonga/command/base.rb:44
+msgid "Returns the value of attribute original_source"
+msgstr ""
+
+# Groonga::Command::Base#original_source=
+#: lib/groonga/command/base.rb:44
+msgid "Sets the attribute original_source"
+msgstr ""
+
+# @return [Base]
+#: lib/groonga/command/base.rb:44
+msgid "a new instance of Base"
+msgstr ""
+
+# @param value
+#: lib/groonga/command/load.rb:39
+msgid "the value to set the attribute columns to."
+msgstr ""
+
+# @return [Load]
+#: lib/groonga/command/load.rb:40
+msgid "a new instance of Load"
+msgstr ""
+
+# Groonga::Command::Load#columns=
+#: lib/groonga/command/load.rb:40
+msgid "Sets the attribute columns"
+msgstr ""
+
+# Groonga::Command::ParseError#location
+#: lib/groonga/command/parser.rb:44
+msgid "Returns the value of attribute location"
+msgstr ""
+
+# @return [ParseError]
+#: lib/groonga/command/parser.rb:44
+msgid "a new instance of ParseError"
+msgstr ""
+
+# Groonga::Command::ParseError#reason
+#: lib/groonga/command/parser.rb:44
+msgid "Returns the value of attribute reason"
+msgstr ""
+
+# @return [Parser]
+#: lib/groonga/command/parser.rb:138
+msgid "a new instance of Parser"
+msgstr ""
+
+# @overload
+#: lib/groonga/command/parser.rb:162
+msgid "tag|overload|on_command"
+msgstr ""
+
+# @overload
+#: lib/groonga/command/parser.rb:172
+msgid "tag|overload|on_load_start"
+msgstr ""
+
+# @overload
+#: lib/groonga/command/parser.rb:182
+msgid "tag|overload|on_load_columns"
+msgstr ""
+
+# @overload
+#: lib/groonga/command/parser.rb:192
+msgid "tag|overload|on_load_value"
+msgstr ""
+
+# @overload
+#: lib/groonga/command/parser.rb:202
+msgid "tag|overload|on_load_complete"
+msgstr ""
+
+# @overload
+#: lib/groonga/command/parser.rb:212
+msgid "tag|overload|on_comment"
+msgstr ""
-------------- next part --------------
HTML����������������������������...
다운로드 



More information about the Groonga-commit mailing list
Back to archive index