[Codeigniter-users] ユーザガイド 2.0.3 の翻訳作業が危機的な状態です

Back to archive index

Kenji Suzuki kenji****@gmail*****
2011年 8月 26日 (金) 21:38:49 JST


Kenji です。


On Fri, 26 Aug 2011 18:01:36 +0900
sho <sho****@ohkun*****> wrote:

> sho です。

> >> 今後作業すべきファイルの一覧はどこで見られますか?
> > https://bitbucket.org/codeigniter_jp/ci-ja/wiki/%E3%83%A6%E3%83%BC%E3%82%B6%E3%82%AC%E3%82%A4%E3%83%89%E6%97%A5%E6%9C%AC%E8%AA%9E%E7%89%882.0.3%E4%BD%9C%E6%88%90
> > の「変更ファイルの翻訳など」です。
> 
> 「変更ファイルの翻訳など」のファイルを一通り確認し,すぐに直せそうだった
> とこは直して push し,Wiki に「済み」印を付けました。
> 
> まだ原文が残っているのは以下の3ファイルのみでしょうか。
> 
>   database/configuration.html
>   general/profiling.html
>   libraries/loader.html
> 
> あと installation/upgrade_203.html ですが,<h2> 内の文言の「〜しました」
> は不要ですよね?

http://codeigniter.sourceforge.jp/kenji/ci-ja/user_guide_ja/installation/upgrade_203.html
これですか。

確かに、訳が少々変ですね。このファイル全体のレビューと修正が必要そうです。


// Kenji




Codeigniter-users メーリングリストの案内
Back to archive index