[Boostjp-dev158] Re: <救> preprocessor

Back to archive index

k.takahashi kohsk****@msc*****
2003年 2月 3日 (月) 23:33:07 JST


高橋(k)です。

> 樋口です。
> 
> preprocessor予約したのですが、じつはこのpreprocessor、ドキュメントが
> 異様に多いことに今ごろ気が付きました。私一人で翻訳するとボトルネックに
> なってしまいそうです。
> 
> もしお手すきのかたがいらっしゃいましたら、助けて下さい...

多分ですが、自分の担当分が終わって、手が空く頃には、
みんなもっと翻訳したい欲求にかられてるとおもう、というか、
かられてたらいいな。

なので、今のところはあまり気にすることなく、好きな文書から訳していったら
いいと思います。
今のところまだ、自分のとこで手一杯だと思うので。

でもはやく、リリース見たいですね。
-- 
k.takahashi <kohsk****@msc*****>




Boostjp-developer メーリングリストの案内
Back to archive index