Hideyuki SHIRAI ( 白井秀行 )
shira****@meado*****
2007年 4月 20日 (金) 10:58:07 JST
白井です。 egg-anthy の UTF-8 対応をしました。 http://www.meadowy.org/~shirai/ からどうぞ。 (setq anthy-egg-use-utf8 t) とすると、"anthy-agent --egg", anthy-dic-tool との通信に utf-8 を使います。 Emacs20,21,22 + Mule-UCS, Emacs22 で動作すると思われます。 # Emacs23 には手を出していないのでわかりません。 少々癖があるので、そのほかの注意は同梱の readme や http://ko.meadowy.net/~shirai/diary/20070419.html を読んでくださいませ。 付け加えると、egg 経由で Anthy の UTF-8 な単語登録や逆変換を実現 するために少々無理をやっていますので、cwnn や kwnn なども使って いる人は UTF-8 にしない方が良いような気がします ^^;;; P.S. 逆変換の実験をしていて気づいたのですが、EUC-JP で表現できない文 字を Anthy に突っ込んでも逆変換してくれないのですね。 egg.c:new_context() に anthy_set_reconversion_mode(c->ac, ANTHY_RECONVERT_ALWAYS); を無理矢理入れたら、ぼくの日記の「アンニョイハセヨ(のKSC)」や 「こんにちは(の点字)」を逆変換して、「こんにちは」にしてくれるの は確認しましたので、main:need_reconvert() でうまいことやれば大丈 夫だと思うのですが、どんなもんでしょうか。 -- 白井秀行 (mailto:shira****@meado*****)