[Faif-translation] エピローグ: 圧倒的な孤独

Back to archive index

Yoshiaki Hayami hayam****@nifty*****
2003年 5月 20日 (火) 23:34:57 JST


速水です。

後藤さんが訳してくださった第14章(エピローグ)を、SF.jpの方にアップいたしま
した。
https://sourceforge.jp/projects/faif/document/faif_14.html/ja/1/faif_14.html

一通り拝見させていただきました。
本の成立の背景を回想する、エピローグらしい内容ですね。

私としては、訳文の日本語のこなれ方や訳語のすわりのよさを、
見習わせていただきたく思います。

ところで、読んだ証拠に一点だけ、僭越ながら。

> 正直に言えば、私はあまり驚かなかった。ストールマンに新しい女友達が
> できたというニュースは、ストールマンの母の厚意で、ニ、三週間前に届いてい
た。

「ニ」がカタカナになっていますので、漢字の「二」にするのが適当かと思います。


さて、エピローグには涙ぐんでしまいましたが、
本プロジェクトpre alpha版の進捗は、55.8%。
まだ5〜7章が手付かずです。
訳文作成に関してのガイドラインがまだ形成されていない段階ですので、
現在のメンバーから手をあげていただけると助かります。

速水善朗




Faif-translation メーリングリストの案内
Back to archive index